<?xml version="1.0"?><rss version="2.0"><channel><title><![CDATA[Тайваньская панорама - Политика]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/]]></link><description><![CDATA[RSS]]></description><language><![CDATA[Pусский]]></language><image><title><![CDATA[Тайваньская панорама - Политика]]></title><url><![CDATA[https://taipanorama.tw/images/logo.jpg]]></url><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/]]></link></image><item><title><![CDATA[Инаугурационая речь президента КР (Тайвань)        15-го конституционного срока Цай Ин-вэнь]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/178021/%D0%98%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D1%80%D0%B5%D1%87%D1%8C-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0-%D0%9A%D0%A0-%28%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C%29--------15-%D0%B3%D0%BE-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%81%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B0-%D0%A6%D0%B0%D0%B9-%D0%98%D0%BD-%D0%B2%D1%8D%D0%BD%D1%8C]]></link><guid>178021</guid><pubDate>2020/05/21</pubDate><description><![CDATA[<p>Вице-президент Лай, уважаемые гости, друзья, наблюдающие за этой церемонией по телевизионным и онлайновым каналам, мои сограждане во всех уголках нашей страны, доброе утро!<br />
<br />
<strong>（I）Тайвань &ndash; наш общий дом</strong><br />
<br />
Сегодня, стоя здесь, я с чувством огромной благодарности вновь принимаю на себя ответственность, которую возложили на меня жители Тайваня.<br />
<br />
Это &ndash; самая необычная церемония инаугурации президента в истории нашей страны. Её необычность состоит не в масштабе церемонии и не в количестве участников, а в том, что путь, который вёл к ней, был, как все мы знаем, очень нелёгким.<br />
<br />
Я должна сердечно поблагодарить всех жителей Тайваня &ndash; именно благодаря вам это событие, невзирая на все трудности, смогло произойти.<br />
<br />
Я должна особо поблагодарить некоторых наших сограждан &ndash; тех, о ком мы редко говорили в эти прошедшие четыре месяца эпидемии. Я должна поблагодарить всех, кто в начальный период эпидемии стоял в очередях у входа в аптеки, &ndash; за ваше терпение и за ваше доверие к правительству страны. Благодаря вам весь мир мог видеть, что жители Тайваня даже в самое тревожное время способны сохранять гражданскую сознательность и высокие нравственные качества.<br />
<br />
Я должна также поблагодарить тех, кто проходил домашний карантин или самоизоляцию. Вы претерпели жизненные неудобства ради защиты здоровья других людей. Спасибо вам &ndash; вы проявили самые достойные человеческие качества и тем самым способствовали достижению успеха в борьбе с эпидемией на Тайване.<br />
<br />
Память об этом эпизоде, который вызвал у всех нас гордость за страну и ощущение того, что Тайвань &ndash; это наш общий дом с общей для всех нас судьбой, сохранится в душе каждого из нас. Происшедшее укрепило чувство нашего единения.<br />
<br />
Сегодня здесь присутствует большое число членов дипломатического корпуса и представителей других стран, и я уверена в том, что многие страны во всём мире заинтересованно следят за происходящим на Тайване.<br />
<br />
Я хочу, пользуясь этим случаем, сказать вам: в стране, которую вы видите, живут добрые и стойкие люди; эти люди, какими бы тяжёлыми ни были обстоятельства, могут, опираясь на нашу демократию, на наше единение, на наше чувство взаимной ответственности, совладать с вызовами, преодолеть трудности и добиться того, чтобы Тайвань уверенно и неколебимо стоял в ряду стран мирового сообщества.<br />
<br />
<strong>（II）Небывалые вызовы и уникальные возможности</strong><br />
<br />
За период с января этого года по настоящий момент Тайвань дважды произвёл своими достижениями глубокое впечатление на международное сообщество &ndash; сначала нашими демократическими выборами, а потом нашей успешной борьбой с пандемией.<br />
<br />
В эти месяцы, в связи с нашими успехами в обуздании эпидемии слово &laquo;Тайвань&raquo; постоянно появлялось в сообщениях средств массовой информации всего мира.<br />
<br />
Слово &laquo;Тайвань&raquo; фигурирует и на огромном числе коробок с гуманитарной помощью, которую мы направляем в другие страны. Жители Тайваня &ndash; одни из самых добросердечных и отзывчивых среди жителей нашей планеты. Когда у нас имеется возможность, мы обязательно протягиваем руку помощи другим членам международного сообщества.<br />
<br />
Я надеюсь также, что все наши сограждане, делясь своей гордостью и радостью с жителями других стран, проникнутся также стремлением больше помогать им в духе принципа: &laquo;тот, кто помогает самому себе, может помогать другим, и сам получает помощь от других&raquo;.<br />
<br />
Пандемия ещё не сошла на нет, и мы не можем допускать ни малейшего ослабления наших усилий. Даже когда пандемия пройдёт, её воздействие на нашу жизнь не сразу перестанет ощущаться.<br />
<br />
Влияние нынешней пандемии на всю нашу планету оказалось глубоким и обширным. Она изменила глобальный политический и экономический порядок, не только ускорила процесс реорганизации глобальных цепочек поставок, но и расширила его рамки, перестроила конфигурацию мировой экономики, скорректировала сложившиеся стереотипы жизни и потребления и даже изменила представления мирового сообщества о Тайване и ситуации вокруг него.<br />
<br />
Эти изменения порождают не только вызовы, но и новые возможности. Я хочу попросить моих сограждан быть готовыми ко всему, потому что впереди нас ожидают разные новые испытания и трудности.<br />
<br />
В предстоящие четыре года лишь те страны, которым удастся выйти из пандемии с наименьшими потерями, выработать стратегии выживания и развития с учётом изменений, привнесённых пандемией, воспользоваться новыми возможностями, которые порождает сложная и причудливая международная обстановка в пост-пандемическую эпоху, смогут убедительно заявить о себе на мировой арене.<br />
<br />
Управлять страной невозможно, полагаясь на эмоции. Для выполнения этой задачи требуется, при сохранении хладнокровия и спокойствия, верно определить направление развития страны с учётом меняющейся ситуации. За минувшие четыре года мне удалось сделать это.<br />
<br />
Я уже говорила прежде, что намерена оставить вам после себя обновлённую и ещё более процветающую страну. Поэтому в предстоящие четыре года я буду, действуя на опережение, добиваться кардинального обновления Тайваня в четырёх важных областях &ndash; развития индустрии, упрочения социальной стабильности, укрепления национальной безопасности и углубления демократии. Я поведу Тайвань навстречу будущему.<br />
<br />
<strong>(III) Национальное развитие</strong><br />
<br />
<strong>1. Развитие индустрии и экономики</strong><br />
<br />
Я знаю, что жителей Тайваня больше всего заботит развитие нашей индустрии и экономики, в целом. В 2016 году мы инициировали &laquo;новую модель экономического развития&raquo; и стали прилагать усилия к тому, чтобы сделать более прочной стыковку тайваньской экономики с общемировой. За прошедшие четыре года, в условиях огромных изменений, происшедших в международной экономике, Тайвань не только выстоял, но и вновь занял первое место по темпам экономического роста среди четырёх &laquo;азиатских малых драконов&raquo;, и индекс нашего фондового рынка постоянно превышает уровень 10 000 пунктов.<br />
<br />
Благодаря успешным мерам контроля над пандемией Тайваню пока по-прежнему удаётся сохранять положительный экономический рост. Это &ndash; редкое явление в сегодняшнем мире. Но мы должны и далее действовать на опережение, принимая меры по поддержке и оживлению экономики, и всемерно поддерживать устойчивый экономический рост.<br />
<br />
В последующие четыре года мы будем иметь дело с ещё более резкими изменениями в глобальной экономике и ускоряющейся реорганизацией цепей поставок. В сфере экономики мы будем руководствоваться принципом &laquo;стремиться к росту в условиях стабильности, первыми использовать новые возможности, возникающие в ходе изменений&raquo;, и далее осуществлять такие крупномасштабные инициативы, как Перспективная программа инфраструктурного развития и план инвестиций в суммарном объёме 1 трлн. н.т. долл., в целях обеспечения поступательного развития экономики в течение нескольких последующих десятилетий.<br />
<br />
В области индустриального развития мы должны, не теряя времени, использовать новые возможности для того, чтобы, опираясь на фундамент, заложенный программой развития инновационных индустрий &laquo;5+2&raquo;, направить усилия на развитие &laquo;Шести стержневых стратегических индустрий&raquo;, что позволит Тайваню стать ключевой силой в будущей глобальной экономике.<br />
<br />
<strong>● Шесть стержневых стратегических индустрий</strong><br />
<br />
Во-первых, Тайвань будет и далее укреплять развитие информационной и цифровой индустрии. Мы будем, используя наши преимущества в индустриях полупроводников и информационно-коммуникационных технологий, всемерно стремиться занять центральное место в глобальной цепи поставок, добиваться того, чтобы Тайвань стал важной базой информационных технологий следующего поколения, всемерно способствовать развитию Интернета вещей и искусственного интеллекта.<br />
<br />
Во-вторых, Тайвань будет развивать индустрию кибер-безопасности, совместимую с коммуникационными технологиями 5-го поколения, цифровой трансформацией и интересами национальной безопасности. Мы будем всеми силами создавать систему кибер-безопасности и соответствующую индустриальную цепь, которые смогут эффективно защищать нас и будут пользоваться доверием в мире.<br />
<br />
В-третьих, мы будем создавать индустрию био- и медицинских технологий, интегрированную в соответствующую глобальную индустрию. В ходе нынешней пандемии &laquo;тайваньская команда&raquo; специалистов продемонстрировала, что владеет передовыми мировыми технологиями и обладает достаточной квалификацией для изготовления диагностических тест-комплектов и разработки новых лекарств и вакцин. Мы будем всемерно поддерживать развитие этой индустрии с тем, чтобы Тайвань стал ключевой силой во всемирном противостоянии вызовам, которые бросают нам инфекционные болезни.<br />
<br />
В-четвёртых, мы будем развивать оборонную и стратегическую индустрию, интегрирующую возможности военного и гражданского секторов. Помимо уже осуществляющихся программ строительства кораблей и самолётов с опорой на наши собственные технологические и производственные возможности, мы будем ещё активнее способствовать интеграции военных и гражданских технологий, стимулировать наращивание производственного потенциала в частном секторе и предпринимать шаги по дальнейшему развитию авиакосмической индустрии.<br />
<br />
В-пятых, мы будем ускоренно развивать индустрию &laquo;зелёной&raquo; и возобновляемой энергетики. В минувшие четыре года возобновляемая энергетика развивалась сверхвысокими темпами, и Тайвань стал популярным объектом инвестирования зарубежными компаниями средств в развитие этой индустрии. Я уверена в том, что, опираясь на этот фундамент, мы сможем достичь поставленной цели &ndash; к 2025 году довести долю &laquo;зелёной&raquo; энергии в общем объёме вырабатываемой нами энергии до 20% &ndash; и добиться того, что Тайвань станет центром &laquo;зелёной&raquo; энергетики в Азиатско-Тихоокеанском регионе.<br />
<br />
В-шестых, мы будем создавать индустрию по производству предметов повседневного спроса и созданию их стратегических запасов, способную обеспечить снабжение населения ключевыми видами ресурсов. В ситуации меняющегося мирового порядка нам нужно сохранять имеющиеся у нас важные индустриальные цепи и поддерживать определённый уровень самодостаточности в том, что касается широкого спектра изделий и ресурсов &ndash; от защитных масок, медицинских препаратов и предметов повседневного спроса до энергии и продовольствия.<br />
<br />
В нынешней международной ситуации тот, кто сможет перестать быть зависимым от внешних факторов, тот сможет и первым воспользоваться новыми возможностями выживания и развития. Я хочу заверить всех наших друзей в индустриальном секторе в том, что правительство не оставит этот сектор без поддержки. На предстоящие несколько лет у нас имеется целый ряд важных стратегий, которые станут движущей силой индустриального развития.<br />
<br />
<strong>● Стратегии индустриального развития</strong><br />
<br />
Прежде всего, мы будем использовать внутренний спрос в качестве основной движущей силы индустриального развития &ndash; в особенности, спрос в общественном секторе, а также базовые потребности в обеспечении национальной безопасности.<br />
<br />
Наглядным примером такого подхода может служить то, как в период нынешней пандемии стратегический спрос на защитные маски и прочие противоэпидемические средства стал двигателем развития соответствующей индустрии. Наши оборонная индустрия и возобновляемая энергетика могли бы прибегнуть к аналогичным моделям для ускорения своего развития.<br />
<br />
По образцу нашей &laquo;национальной команды&raquo; по производству защитных масок мы намерены формировать в будущем &laquo;национальные команды&raquo; в других отраслях, с учётом масштабов этих отраслей и их конкретных условий. Используя правительственные гарантии в отношении внутреннего спроса, мы будем создавать индустрию по производству глобальных стратегических материалов с &laquo;тайваньской маркой&raquo; и продвигать их на рынки других стран.<br />
<br />
Мы знаем, что финансовая поддержка &ndash; это важнейшее звено в развитии любой индустрии. В дальнейшем мы будем применять более гибкую финансовую политику, продолжать реформирование финансовой системы, использовать ещё более разнообразные финансовые инструменты с тем, чтобы содействовать получению индустрией нужных ей финансовых средств.<br />
<br />
Мы будем также создавать безопасную среду для наших индустрий. Правительство будет прилагать усилия для поддержания высокоэффективной системы общественного здравоохранения, надёжной системы обеспечения национальной безопасности, стабильного общества, верховенства права и здорового рынка. Только при наличии этих гарантий глобальные высокотехнологические и стратегические индустрии пожелают выбрать Тайвань в качестве базы производства, исследований и разработок.<br />
<br />
Затем, мы будем и далее содействовать тому, чтобы деятельность наших индустрий принимала глобальный характер. Мы будем также и далее прилагать усилия для ведения переговоров с США, Японией и странами Европы относительно заключения соглашений о развитии торговли либо защите инвестиций.<br />
<br />
Одновременно с продолжением осуществления нашей Новой политики продвижения на юг мы будем активно осваивать другие перспективные рынки и поощрять предприятия развёртывать там свои коммерческие операции, будем создавать ещё более благоприятные условия для участия наших индустрий в международном сотрудничестве. В ситуации, когда мы ищем новые возможности во всём мире, тайваньские предприниматели, действующие в самых разных странах, будут нашими наилучшими партнёрами.<br />
<br />
Наконец, я затрону вопрос о высококвалифицированных специалистах. Для того, чтобы Тайвань стал ключевой силой в глобальной экономике, ему необходимо сформировать мощный контингент таких профессионалов. Возглавляемое мной правительство будет всеми силами привлекать на Тайвань самых лучших специалистов в областях технологий, исследований и разработок и управления, что должно способствовать дальнейшей интернационализации контингента работников тайваньских индустрий, обретению ими глобального кругозора и повышению их конкурентоспособности.<br />
<br />
В будущем Тайвань должен продвигаться в направлении дальнейшей стыковки с международным сообществом. Мы сделаем Тайвань двуязычной страной с продвинутой цифровой средой и будем воспитывать здесь ещё больше профессионалов высшей квалификации, что позволит ещё более повысить международную конкурентоспособность наших индустрий.<br />
<br />
В последующие четыре года Тайвань, с ещё более свободным и динамичным движением капитала и рабочей силы, с возросшей индустриальной мощью и с ещё более тесными связями с миром, начнёт кардинальное обновление конфигурации своей экономики и ускорит движение навстречу новой эпохе процветания.<br />
<br />
<strong>2. Стабильное и безопасное общество: система здравоохранения и социальная сетка безопасности, охватывающие всех нуждающихся в помощи</strong><br />
<br />
Продвигая индустриальное развитие, мы не можем забывать о том, что построение стабильного и безопасного общества &ndash; это ещё одна важная задача, решения которой граждане ожидают от правительства. В более процветающей стране, которую мы создаём, правительство должно брать на себя больше ответственности за облегчение бремени, которое несут граждане, и сглаживание социальных проблем.<br />
<br />
В предыдущие несколько лет мы одну за другой решали проблемы &ndash; долговременного ухода за пожилыми и другими нуждающимися в поддержке гражданами, для чего была инициирована Программа долгосрочного ухода 2.0, ухода за детьми дошкольного возраста и справедливости при обеспечении семей жильём. В предстоящие четыре года я вижу свою цель в том, чтобы сделать эту сетку ещё более надёжной, охватывающей всех нуждающихся в помощи, и по возможности предотвратить повторение любых нежелательных инцидентов.<br />
<br />
<strong>● Сетка охраны здоровья и эпидемиологической безопасности</strong><br />
<br />
Прежде всего, мы будем укреплять сетку охраны здоровья и противоэпидемической безопасности. Тайваньское общество уже относится к разряду &laquo;стареющих&raquo;, и инфекционные болезни представляют собой серьёзную угрозу здоровью наших людей. Именно поэтому мы должны расширять и совершенствовать наши возможности в плане профилактики и лечения инфекционных болезней, укреплять взаимодействие с индустрией, и добиваться новых прорывов в областях разработки вакцин и лекарств, а также профилактики инфекционных болезней с тем, чтобы наши граждане могли быть здоровее и получать более качественный уход.<br />
<br />
<strong>● Заполнение брешей в социальной сетке безопасности</strong><br />
<br />
Далее, мы будем заполнять бреши в социальной сетке безопасности. В последние несколько лет ряд инцидентов, затрагивавших вопросы общественной безопасности, с участием лиц, которые страдают шизофренией, вызвали в обществе немало дискуссий. Обсуждаются также, среди прочего, проблемы других душевных расстройств, наркомании и домашнего насилия.<br />
<br />
Я понимаю озабоченность общественности. Это &ndash; проблемы не только отдельных граждан или семей, они относятся к сфере ответственности правительства. Когда семьи не в состоянии обеспечить надлежащий уход за такими пациентами, правительство обязано вмешаться и помочь.<br />
<br />
Я намерена укрепить систему социального ухода, расширить возможности социальных работников, которые трудятся на передней линии этого фронта, улучшить условия их работы &ndash; с тем, чтобы они могли на самом низовом уровне выявлять людей, которые по каким-либо причинам не были раньше охвачены социальной сеткой безопасности.<br />
<br />
Кроме того, ответственность за споры, вызванные конкретными случаями, мы не можем целиком возлагать на медицинские учреждения или судей. Судебная и исполнительная ветви власти должны критически оценить и оптимизировать существующую систему, а также предложить поправки к соответствующим законам и регламентам.<br />
<br />
<strong>3. Национальная безопасность: реформирование обороны, активное участие в жизни международного сообщества, мирные и стабильные отношения между двумя сторонами Тайваньского пролива</strong><br />
<br />
Более процветающая страна, которую мы создаём, должна также уделять должное внимание обеспечению национальной безопасности. В минувшие четыре года мы приступили к реформированию обороны, активно участвовали в международных делах и прилагали усилия для поддержания мира и стабильности в отношениях между двумя сторонами Тайваньского пролива, стремясь к тому, чтобы Тайвань играл ещё более активную роль в создании мирного, стабильного и процветающего Индо-Тихоокеанского региона. В предстоящие четыре года эти направления нашей политики не изменятся, и мы постараемся сделать в этой сфере ещё больше.<br />
<br />
<strong>● Реформирование обороны</strong><br />
<br />
В области реформирования обороны страны есть три важных направления, в которых следует продвигать реформы. Во-первых, это &ndash; ускоренное развитие &laquo;асимметричных способов ведения войны&raquo;. Одновременно с наращиванием оборонительного потенциала в развитии будущих способов ведения войны особое внимание будет уделяться высокоманевренным, ориентированным на принятие контрмер, нетрадиционным асимметричным методам. Это даст возможность эффективно противостоять угрозам, которые представляют &laquo;кибер-война&raquo;, &laquo;когнитивная война&raquo; и &laquo;неограниченная война&raquo;, и достичь стратегической цели многоуровневого сдерживания.<br />
<br />
Во-вторых, это &ndash; сущностное реформирование системы мобилизации резервистов. Нам необходимо повышать качественный уровень подготовки резервистов и их оснащения современными видами оружия. Только повысив уровень сил резерва, можно добиться их эффективного взаимодействия с регулярными силами. Кроме того, необходимо создать постоянно действующий межведомственный механизм мобилизации резервистов, с задачами координации людских и материальных ресурсов. Только при этих условиях мобилизация при переходе от мирного времени к военному будет успешной.<br />
<br />
В-третьих, это &ndash; улучшение системы управления войсками. Нынешние молодые военнослужащие все выросли в демократическом и свободном обществе, и то, как дать им возможность раскрыть во время службы свои способности в интересах повышения боеготовности наших вооружённых сил и свои профессиональные знания и умения, &ndash; это вопрос, требующий нашего пристального внимания.<br />
<br />
У некоторых молодых людей возникают проблемы с адаптацией к условиям военной службы, что отражает разрыв между переменами в обществе и существующей системой управления вооружёнными силами. Мы должны ликвидировать этот разрыв. Нельзя допускать, чтобы изъяны в этой системе негативно влияли на восприятие обществом вооружённых сил, и чтобы отдельные инциденты приводили к падению престижа и ослаблению морального духа наших военнослужащих.<br />
<br />
Исходя из этого, мы будем улучшать существующую систему &ndash; укреплять механизмы апелляций и консультационной работы с личным составом, создавать справедливый механизм расследования инцидентов и регулярно оценивать ситуацию с расстановкой кадров. В том, что касается обучения и воспитания личного состава, мы будем совершенствовать лидерские способности командиров всех уровней и осуществлять модернизацию и дальнейшую профессионализацию управления.<br />
<br />
Мы будем стремиться найти компромисс между дисциплиной в войсках, необходимой для поддержания их боеспособности, и диктуемым социальными ценностями уважением к личности.<br />
<br />
<strong>● Активное участие в жизни международного сообщества</strong><br />
<br />
В международной сфере мы в минувшие четыре года активно участвовали в решении различных важных международных вопросов, включая актуальные глобальные вопросы сотрудничества в борьбе с терроризмом, гуманитарной помощи, свободы религиозных верований и нетрадиционных угроз безопасности.<br />
<br />
Во время нынешней пандемии мы оказываем международному сообществу посильную безвозмездную помощь, которая получила с его стороны широкое признание и высокую оценку.<br />
<br />
Тайвань стал широко известен в международном сообществе как вдохновляющий пример истории успеха в области построения демократии, как пользующийся доверием партнёр, как проводник добра в сегодняшнем мире, &ndash; всё это даёт жителям Тайваня повод испытывать законную гордость.<br />
<br />
В предстоящие четыре года мы будем и далее добиваться права участвовать в деятельности международных организаций, укреплять взаимовыгодное сотрудничество с дружественными нам странами, расширять партнёрские связи с Соединёнными Штатами, Японией,&nbsp;странами Европы и другими странами, разделяющими с нами общие ценности.<br />
<br />
Мы будем также ещё более активно участвовать в региональных механизмах сотрудничества и совместно со странами-партнёрами вносить реальный вклад в создание мирного, стабильного и процветающего Индо-Тихоокеанского региона.<br />
<br />
<strong>● Мирные и стабильные отношения между двумя сторонами Тайваньского пролива</strong><br />
<br />
В том, что касается сложных и изменчивых отношений между двумя сторонами Тайваньского пролива, мы на протяжении минувших четырёх лет прилагали максимально возможные усилия для поддержания мира и стабильности во взаимоотношениях двух сторон, и эти наши усилия позитивно воспринимались международным сообществом. Мы будем и далее действовать так же, мы желаем развивать диалог с противоположной стороной пролива и вносить ещё более ощутимый вклад в обеспечение безопасности в регионе.<br />
<br />
Я подтверждаю нашу платформу из восьми иероглифов (четырёх элементов) [в качестве ключевых факторов здорового развития отношений между двумя сторонами пролива] &ndash; &laquo;мир, паритет, демократия, диалог&raquo; (「和平、對等、民主、對話」). Для нас неприемлема позиция пекинских властей, которые используют свою формулу &laquo;одна страна, две системы&raquo; для принижения статуса Тайваня и подрывают статус-кво, сложившийся в отношениях между двумя сторонами пролива. Это &ndash; принцип, которого мы непоколебимо придерживаемся.<br />
<br />
Мы будем и далее решать вопросы взаимоотношений двух сторон пролива в соответствии с Конституцией Китайской Республики и Положением о связях между жителями Тайваньского региона и материкового региона. Такова наша последовательная позиция относительно поддержания статус-кво мира и стабильности в Тайваньском проливе.<br />
<br />
Отношения между двумя сторонами пролива переживают переломный момент в своей истории. На обеих сторонах лежит ответственность за поиск форм долгосрочного сосуществования, которые позволят избежать углубления конфронтации и разногласий. В этой меняющейся ситуации я буду твёрдо придерживаться принципов, проявлять открытый подход к решению проблем и брать на себя ответственность. И я надеюсь, что руководители на противоположной стороне пролива смогут взять на себя такого же рода ответственность с тем, чтобы мы смогли совместными усилиями добиться стабильного и долгосрочного развития отношений между двумя сторонами Тайваньского пролива.<br />
<br />
<strong>(IV) Укрепление государственных институтов и углубление демократии</strong><br />
<br />
В предстоящие четыре года, наряду с осуществлением проекта национального развития, улучшение системы функционирования правительства также будет представлять собой задачу чрезвычайной важности. Законодательным Юанем в ближайшее время будет создана Комиссия по внесению изменений в Конституцию. Она станет платформой для полноценного обсуждения всего комплекса вопросов реформирования конституционной системы &ndash; в частности, связанных с механизмом работы правительства и правами граждан, &ndash; в целях достижения консенсуса по этим вопросам.<br />
<br />
Посредством этой демократической процедуры конституционная система сможет стать более созвучной времени и более соответствующей ценностям, существующим в тайваньском обществе. Следует в приоритетном порядке приступить к понижению возраста обладания гражданскими правами в полном объёме [с 20] до 18 лет &ndash; то есть решению вопроса, по которому имеется консенсус между правящей и оппозиционными партиями.<br />
<br />
В области судебной реформы я во время своего первого президентского срока выполнила взятое на себя ранее обязательство созвать Общенациональное совещание по вопросам судебной реформы. В результате, были последовательно внесены изменения в Закон о судьях, Закон об адвокатуре, Закон о процессуальной деятельности Конституционного суда и Закон об инцидентах в сфере труда. Всё это &ndash; базовая работа по улучшению нашей судебной системы.<br />
<br />
Но судебная реформа всё ещё находится в стадии транзита, и результаты, достигнутые к настоящему моменту, ещё не вполне соответствуют ожиданиям граждан. Я буду и далее прислушиваться к мнениям, существующим в различных сегментах общества, и последовательно идти вперёд по намеченному пути. Неудовлетворённость граждан &ndash; это стимул к продолжению реформы.<br />
<br />
В предстоящие четыре года нам обязательно нужно создать систему мировых судей, которая даст гражданам возможность стать частью судебной системы в качестве мировых судей и станет катализатором реформ, сократит дистанцию между судебной системой и гражданами, сделает её в большей мере отвечающей стремлениям граждан и вызывающей у них доверие.<br />
<br />
Будет продолжен процесс реформирования всех конституционных институтов. После &laquo;инвентаризации&raquo; результатов первой фазы реорганизации Исполнительного Юаня осуществление этого плана будет возобновлено. В рамках этого процесса будет создано специальное ведомство, отвечающее за цифровое развитие страны, и будут скорректированы задачи и функции всех ведомств с учётом веяний новой эпохи. Всё это сделает деятельность правительства в большей мере соответствующей потребностям развития страны.<br />
<br />
В августе нынешнего года в структуре Контрольного Юаня будет создана Национальная комиссия по правам человека. Это событие станет вехой в реализации на Тайване концепции &laquo;государства, зиждущегося на правах человека&raquo;, и, кроме того, отправным пунктом в процессе трансформации Контрольного Юаня.<br />
<br />
Я намерена также попросить новый состав членов Экзаменационного Юаня, которые приступят к исполнению своих должностных обязанностей в сентябре, представить всеобъемлющий план реформирования этого органа на основе пересмотра прежних подходов. Экзаменационный Юань должен быть преобразован в высококомпетентное учреждение, ведающее людскими ресурсами страны и осуществляющее подготовку управленческих кадров, нужных современному правительству.<br />
<br />
<strong>(V) Заключение</strong><br />
<br />
Дорогие сограждане! За минувшие семь десятилетий Китайская Республика (Тайвань) многократно сталкивалась с различными вызовами, и мы всегда встречали их, проявляя стойкость и сплочённость. Мы выдержали оказывавшееся на нас давление, дав отпор попыткам агрессии и аннексии, мы вышли из мрака диктаторского правления и выстояли, когда мир обрёк нас на одинокое скитание по пустыне. Но, каковы бы ни были эти вызовы, мы всегда были твёрдо привержены ценностям демократии и свободы. Коллективное осознание того, что &laquo;тот, кто помогает самому себе, может помогать другим, и сам получает помощь от других&raquo;, неизменно было нашим кредо.<br />
<br />
Сегодня здесь присутствует много героев борьбы с пандемией &ndash; члены национального объединения производителей защитных масок, представляющие все звенья этой производственной цепочки, члены команды Главного противоэпидемического командного центра и члены правительственной команды, возглавляемой председателем Исполнительного Юаня Су Чжэнь-чаном (蘇貞昌).<br />
<br />
Значительно большее число героев борьбы с пандемией не присутствует здесь, это &ndash; люди самых разных профессий &ndash; медики, работники почты, фармацевты, продавцы в круглосуточно работающих мини-маркетах, водители такси и другие.<br />
<br />
Я не смогу назвать поимённо всех, кто достоин этого, но я хочу сказать всем вам: Тайвань за последние 70 лет смог один за другим преодолеть все вызовы, с которыми ему довелось столкнуться, благодаря усилиям не одного или двух, а бессчётного числа безымянных героев &ndash; таких, как каждый из вас, которые совместно вращают &laquo;колесо истории&raquo;. Именно благодаря вам Тайвань сегодня являет собой счастливое, безопасное и процветающее место и пребудет таковым для грядущих поколений.<br />
<br />
Я хочу выразить всем вам глубокое уважение. Все жители Тайваня &ndash; герои. То, что вы оказали нам &ndash; вице-президенту Лаю и мне &ndash; такое доверие, &ndash; огромная честь для нас.<br />
<br />
Принимая на себя высокие обязанности президента Китайской Республики в столь трудное время, я ясно сознаю бремя своей ответственности, которое перевешивает радость. Но я не спасую перед трудностями, потому что вы &ndash; со мной.<br />
<br />
Путь, который нам предстоит пройти, не будет лёгким, и вызовы будут только нарастать. Но мы &ndash; страна, прошедшая через грозные штормы. Мы, 23 миллиона жителей Тайваня &ndash; сообщество людей, тесно связанных воедино общей судьбой. Это относится и к прошлому, и к настоящему, и к будущему.<br />
<br />
Я искренне надеюсь, что все мои сограждане будут помнить то охватившее в эти несколько месяцев всё общество чувство солидарности, которое помогло нам преодолеть трудные испытания. Китайская Республика может быть&nbsp;сплочённой,&nbsp;Тайвань может чувствовать себя в безопасности, и быть тайваньцем может быть поводом для гордости, позволяющей уверенно шагать с высоко поднятой головой.<br />
<br />
Дорогие сограждане! Нам предстоит ещё пройти долгий путь. Сегодня мы открываем новую страницу в истории успеха Тайваня. Эта история принадлежит каждому из нас, но и требует участия каждого из нас.<br />
<br />
23 миллиона жителей Тайваня! Давайте все вместе будем двигателями нашего движения вперёд, давайте будем партнёрами по общему делу, чтобы, собрав воедино наш разум и нашу смелость, мы общими силами построили для себя ещё лучшую страну!<br />
<br />
Благодарю вас всех.</p>]]></description></item><item><title><![CDATA[Министр здравоохранения и социального обеспечения подчёркивает: Тайвань может помочь реализации стратегии ВОЗ «Здоровье для всех»]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/151874/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%80-%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%B8-%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D1%87%D1%91%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%3A-%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C-%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%87%D1%8C-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7]]></link><guid>151874</guid><pubDate>2019/03/27</pubDate><description><![CDATA[<p>Как заявил министр здравоохранения и социального обеспечения КР (Тайвань) Чэнь Ши-чжун (陳時中), экспертные знания и опыт Тайваня в области контроля над инфекционными болезнями и создания системы всеобщего медицинского страхования могут способствовать укреплению здравоохранения в глобальном масштабе, и Тайвань способен и готов поделиться своим опытом с другими странами в ходе 72-й сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения, которая будет проходить в Женеве 20&ndash;28 мая.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>В интервью, которое он дал 20 марта онлайновому изданию &ldquo;Taiwan Today&rdquo;, министр сказал, что значимое участие Тайваня в этой ассамблее &ndash; руководящем органе Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) &ndash; будет способствовать достижению приоритетной цели ВОЗ &ndash; охвата всех жителей планеты высококачественными медицинскими услугами.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Обеспечение универсального доступа к медицинским услугам составляет сердцевину подхода Тайваня, о чём свидетельствуют успешно функционирующая в стране система Всеобщего медицинского страхования и широко осуществляемые Тайванем программы помощи другим странам в сфере медицины, добавил он.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Когда-то сам получавший помощь из-за рубежа, Тайвань теперь возвращает &ldquo;долг&rdquo; миру, оказывая помощь тем, кто больше всех нуждается в ней, &ndash; сказал министр. &ndash; Помогая другим, наша страна вносит незаменимый вклад в укрепление глобальной сети здравоохранения&raquo;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>В качестве наглядного примера такого рода усилий министр упомянул деятельность Тайваньского международного медицинского учебного центра. Созданный в 2002 году Управлением здравоохранения Исполнительного Юаня &ndash; предшественником нынешнего Министерства здравоохранения и социального обеспечения (МЗСО), этот центр осуществляет программы повышения квалификации зарубежных профессионалов в областях клинической медицины, акупунктуры и других методов традиционной медицины, а также управления здравоохранением. К концу прошлого года эти курсы прошли, в общей сложности, около 1 500 медиков из 65 стран и территорий.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Не меньшее значение имеет Глобальная программа поддержки и услуг в области медицинских инструментов. В рамках этой программы, осуществляемой МЗСО с 2005 года, пригодное к использованию медицинское оборудование, которым располагают лечебные учреждения всего Тайваня, частично передаётся развивающимся странам. К настоящему времени таким образом более 5 400 единиц медтехники было передано медицинским учреждениям в 33 странах и территориях.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>По словам министра, в последние годы одним из главных направлений деятельности его ведомства, направленной вовне, является расширение и укрепление сотрудничества со странами Южной и Юго-Восточой Азии. В 2018 году МЗСО поручило шести тайваньским медицинским центрам предпринять шаги для расширения сотрудничества в сфере здравоохранения со странами этих регионов и организовать курсы повышения квалификации медицинских работников из, соответственно, Индии, Индонезии, Малайзии, Филиппин, Таиланда и Вьетнама.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>В одном лишь 2018 году в рамках инициативы &laquo;Одна страна &ndash; один центр&raquo; на Тайване прошли курсы повышения квалификации 336 профессиональных медиков из этих стран, а в начале нынешнего года эти рамки были расширены путём включения в данную программу Брунея и Мьянмы.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Эти учебные программы разрабатываются с учётом специфических потребностей больниц-парнёров с тем, чтобы обеспечить реальное улучшение оказываемых ими медицинских услуг, &ndash; сказал министр. &ndash; Мы стремимся также к тому, чтобы те, кто прошёл эти курсы, становились затем, по возвращении в свои страны, инструкторами, в свою очередь, обучающими других, что усиливает долговременный эффект всего данного проекта&raquo;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>По словам министра, значимое участие в деятельности ВОЗ позволит Тайваню вносить свой вклад &ndash; прежде всего, в виде накопленного им ценного опыта &ndash; в создание эффективных систем здравоохранения в других странах и в осуществление международных программ оказания медицинской помощи. Оно закрыло бы также опасную прореху в глобальной сети эпидемической безопасности, отметил он.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Являясь ответственным членом международного сообщества, Тайвань делает всё возможное для минимизации последствий своего вынужденного отсутствия в этой сети и защиты здоровья и благополучия людей как у себя дома, так и в других странах и территориях, добавил он.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Об этом свидетельствует, в частности, создание в апреле 2016 года в уезде Мяоли, в северной части Тайваня, Национального центра по контролю и изучению болезней, переносимых москитами, а также открытие в январе 2017 года его регионального отделения в специальном муниципалитете Тайнань, на юге Тайваня, сказал министр.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Этот центр, который располагает оборудованными по последнему слову науки лабораториями и действует под руководством финансируемого МЗСО Национального института здравоохранения, занимается совершенствованием методов выявления мест размножения москитов и нейтрализации переносчиков вирусов &ndash; возбудителей таких болезней, как лихорадки денге и Зика. &laquo;Лихорадка денге, в частности, &ndash; это одна из главных угроз здоровью людей во многих странах Юго-Восточной Азии, и тайваньский опыт борьбы с этой болезнью представляет для них огромную ценность&raquo;, &ndash; сказал министр.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Заслуживают также внимания знания и опыт, накопленные Тайванем в том, что касается профилактики, раннего выявления и лечения туберкулёза. Согласно статистическим данным МЗСО, заболеваемость туберкулёзом на Тайване в период с 2005 по 2018 год снизилась наполовину &ndash; до 37 случаев на каждые 100 000 человек населения.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Это &ndash; значительное достижение с учётом того, что существует изрядное по масштабам передвижение людей между Тайванем и соседними странами и территориями с высокими показателями инфицирования туберкулёзом&raquo;, &ndash; сказал министр.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>По словам министра, ключ к этим достижениям &ndash; обеспечение всеобщего доступа к медицинским услугам, а также относительно низкого уровня их стоимости. Поэтому самое важное из того, чем Тайвань мог бы поделиться со всем миром, &ndash; это именно его опыт разработки и осуществления системы Всеобщего медицинского страхования, добавил он.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Тайвань уже давно достиг у себя поставленной ВОЗ цели &ndash; охвата всех и каждого высококачественными медицинскими услугами, &ndash; сказал министр. &ndash; С введением у нас в действие системы Всеобщего медицинского страхования ни один житель Тайваня не опасается, что его могут разорить непомерные счета за медицинскую помощь&raquo;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Участники программы Всеобщего медицинского страхования имеют доступ к услугам широкого спектра, включая западную медицину, стоматологию и традиционную китайскую медицину. Во многом, благодаря успешному функционированию этой системы средняя ожидаемая продолжительность жизни на Тайване увеличилась с 74,5 лет в 1995 году, когда данная система была введена, до 80,4 лет в 2017 году.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>В целях обеспечения справедливости размеры ежемесячных страховых выплат исчисляются пропорционально доходу каждого физического лица. Ставка этих выплат для наёмных работников составляет в настоящее время 4,69%. Работники платят 30% соответствующей суммы, их работодатели &ndash; 60%, а оставшиеся 10% вносит правительство. Помимо этого существует также сбор в размере 1,91% на дополнительные доходы &ndash; такие, как премии и дивиденды с акций.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Перечень видов лечения и медикаментов, покрываемых программой Всеобщего медицинского страхования на Тайване неуклонно повышается на протяжении всех лет функционирования данной системы. В числе лекарств, недавно включённых в этот перечень, &ndash; антивирусный препарат для лечения гепатита C. Его включение в перечень, как ожидается, значительно улучшит состояние здоровья многих людей, поскольку от этого заболевания, являющегося одной из главных причин рака печени, страдают, в той или иной степени, до 400 000 жителей Тайваня, согласно данным МЗСО.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>В этом году правительство выделило на обеспечение данным препаратом всех больных гепатитом С на Тайване финансовые средства в суммарном размере 6,54 млрд. н.т. долл. (211,4 млн. долл. США). Цель правительства &ndash; покончить с этой болезнью на Тайване к 2025 году &ndash; на пять лет раньше намеченного ВОЗ срока искоренения вирусного гепатита во всём мире.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>По словам министра, приверженность Тайваня принципу универсальности доступа к услугам здравоохранения наглядно демонстрируется степенью охвата его населения программой Всеобщего медицинского страхования. Эта система охватывает более 99% населения страны, включая: лиц, содержащихся в пенитенциарных учреждениях; иностранцев, обучающихся, работающих и проживающих на Тайване; и родившихся на Тайване младенцев, родители которых &ndash; неграждане КР (Тайвань).</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Наше министерство не оставляет вне рамок системы Всеобщего медицинского страхования никого, &ndash; подчеркнул Чэнь Ши-чжун. &ndash; И это способствует профилактике и контролю инфекционных болезней, поскольку лечение предоставляется всем, кто нуждается в нём&raquo;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Согласно результатам опроса, проведённого МЗСО в прошлом году, 86,5% респондентов выразили удовлетворение тем, как функционирует система Всеобщего медицинского страхования. &laquo;Эта наша система может служить образцом для других стран, стремящихся создать у себя системы всеобщего охвата населения услугами здравоохранения мирового класса&raquo;, &ndash; сказал министр.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>&laquo;Тайвань стремится к профессиональному, прагматичному и конструктивному участию в сессиях Всемирной ассамблеи здравоохранения, а также в технических встречах и иных мероприятиях ВОЗ, что даст ему возможность делиться накопленными им знаниями и опытом с другими странами и вносить посильный вклад в развитие нашей планеты, &ndash; сказал министр Чэнь Ши-чжун. &ndash; Я убеждён в том, что с участием Тайваня международное сообщество будет гораздо лучше подготовлено к противостоянию глобальным вызовам в сфере охраны здоровья людей&raquo;.</p>

<p>&nbsp;</p>

<p>Адрес для обратной связи с редакцией онлайновых изданий &ldquo;Taiwan Today&rdquo; / &laquo;Тайваньская панорама&raquo;: <a href="mailto:ttonline@mofa.gov.tw">ttonline@mofa.gov.tw</a></p>]]></description></item><item><title><![CDATA[К подлинной универсальности: Тайвань – ценный партнёр по достижению ЦУР]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/122542/%D0%9A-%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%3A-%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C-%E2%80%93-%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BD%D1%91%D1%80-%D0%BF%D0%BE-%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E-%D0%A6%D0%A3%D0%A0]]></link><guid>122542</guid><pubDate>2017/09/06</pubDate><description><![CDATA[&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <strong>&nbsp;Ли Да-вэй, министр иностранных дел Китайской Республики (Тайвань)</strong><br />
<br />
<em>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<br />
&nbsp; &nbsp; &laquo;Отправляясь в этот совместный путь, мы обещаем, что никто не будет забыт&raquo;.</em><br />
&nbsp;&ndash; &laquo;Преобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года&raquo;<br />
&nbsp;<br />
&nbsp;<br />
Нью-Йорк &ndash; один из самых популярных в мире объектов туризма. Как и туристы из других стран, жители Тайваня, посещающие этот мегаполис, стремятся непосредственно приобщиться к его знаменитым достопримечательностям, среди которых &ndash; Статуя Свободы, Таймс-сквер и, конечно же, центральный узел &laquo;нервной системы&raquo; мирового сообщества &ndash; головной офис Организации Объединённых Наций. Эти достопримечательности &ndash; в особенности, последняя &ndash; служат символами равенства, свободы и многообразия. Достойно сожаления, однако, что сияние этих идеалов тускнеет в последнее время из-за того, что всё большее число туристов с Тайваня сталкивается с дискриминацией в отношении них, когда им отказывают в праве войти в эту международную зону &ndash; на территорию, где расположены главные учреждения ООН &ndash; просто по причине их гражданства &ndash; того, что они &ndash; обладатели паспортов Китайской Республики (Тайвань).<br />
&nbsp;<br />
ООН изначально была создана в интересах людей, соблюдения их базовых прав, однако принцип универсальности прав человека, провозглашённый этой организацией, не распространяется на Тайвань и 23 миллиона его жителей. Эта несправедливость восходит своими истоками к 1971 году, когда наше правительство потеряло право быть представленным в ООН, и на протяжении вот уже нескольких десятилетий Тайвань постоянно сталкивается с вызовами, бросаемыми его суверенитету и достоинству, и попытками изолировать его в международном сообществе. Но трудности, которые мы встречаем, лишь побуждают нас настойчиво продолжать наше движение вперёд и не сдаваться, поскольку мы твёрдо убеждены в том, что &laquo;тот, кто следует путём добродетели, не останется в одиночестве&raquo;. &nbsp;<br />
&nbsp;<br />
Когда я бываю в разных уголках мира, выполняя свои обязанности министра иностранных дел, я всегда с радостью отмечаю, как опыт, накопленный Тайванем в таких областях, как сохранение окружающей среды, здравоохранение и медицина, сельское хозяйство, образование и информационно-коммуникационные технологии, помогает нашим партнёрам расти и развиваться. Мы твёрдо намерены и далее активно взаимодействовать с нашими друзьями и партнёрами и вносить наш посильный вклад в поддержание мира, безопасности и процветания в мире путём взаимовыгодного сотрудничества.<br />
&nbsp;<br />
Невзирая на все усилия, прилагаемые Тайванем, и признание, которое они получают, невзирая на принцип универсальности и невзирая на все обещания касательно того, что &laquo;никто не будет забыт&raquo;, ООН, похоже, согласна &laquo;забыть&raquo; 23 миллиона жителей Тайваня. В мае этого годы Тайваню было отказано в праве участвовать в 70-й сессии Всемирной ассамблеи здравоохранения, несмотря на то, что он принимал участие в сессиях этого руководящего органа Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) в качестве наблюдателя на протяжении восьми предыдущих лет. Лишение доступа к глобальной медицинской сети Тайваня, который за период с 1996 года вложил более 6 млрд. долл. США в оказание трансграничной медицинской и гуманитарной помощи, улучшившей положение миллионов людей во всём мире, противоречит здравому смыслу и создаёт опасную лакуну в деятельности ВОЗ &ndash; такую же, как та, что унесла жизни десятков людей во время эпидемии тяжелого острого респираторного синдрома (SARS), или атипичной пневмонии, в 2003 году.<br />
&nbsp;<br />
Но подобное несправедливое обращение никогда не отвращало и не будет отвращать Тайвань от выполнения своих обязательств как перед собственными гражданами, так и перед международным сообществом. Будучи 18-й по объёму товарооборота торговой державой и 11-й по индексу экономической свободы экономикой мира, Тайвань последовательно приводит свои законы и правила в соответствие с конвенциями ООН о правах человека и в том, что касается следования демократическим ценностям, он работает не менее настойчиво, чем любая другая страна, и, пожалуй, даже более настойчиво, чем большинство стран, над продвижением равноправия всех людей. В 2016 году жители Тайваня впервые избрали на пост президента женщину, и среди членов Законодательного Юаня &ndash; парламента страны &ndash; женщины составляют внушительную долю &ndash; 38%. Кроме того, на Тайване существует динамичное гражданское общество, в котором многочисленные неправительственные организации постоянно заявляют о себе, активно выходя в мир. А когда где-либо в мире происходит стихийное бедствие, представители тайваньских неправительственных организаций без промедления прибывают туда, спасая пострадавших, помогая нуждающимся и проявляя глубокое сопереживание другим людям и высокий профессионализм.<br />
&nbsp;<br />
В настоящее время Тайвань работает над подготовкой своего первого&nbsp; Добровольного национального доклада о ходе реализации Целей устойчивого развития (ЦУР), которые изложены в программном документе ООН &laquo;Преобразование нашего мира: Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года&raquo;. В том, что касается, в частности, здравоохранения и медицины, Тайвань в последние годы вместе со многими другими странами активно ведёт борьбу с такими инфекционными болезнями, как ближневосточный респираторный синдром, лихорадки Эбола и Зика. Тайвань энергично развивает также &laquo;зелёную&raquo; экономику и &laquo;зелёную&raquo; энергетику, ставя целью довести к 2025 году долю энергии, получаемой из возобновляемых ресурсов, в общем количестве энергии, генерируемой в стране, до 20% &ndash; до уровня, в пять раз превышающего нынешний, и снизить к 2050 году объём выбросов в атмосферу двуокиси углерода не менее, чем на 50% относительно уровня 2005 года.<br />
&nbsp;<br />
Обладатели паспортов Китайской Республики (Тайвань) пользуются привилегиями безвизового въезда или иными льготами при посещении 165 стран и территорий, что свидетельствует об уважении, которое тайваньские туристы, предприниматели и учёные снискали во всём мире. При этом, однако, они не могут сделать даже один шаг вглубь территории головного офиса ООН.<br />
&nbsp;<br />
На протяжении нескольких десятилетий представители многих тайваньских неправительственных организаций, связанных с защитой окружающей среды и прав различных категорий людей &ndash; аборигенов, наёмных работников, женщин, лишены возможности участвовать в конференциях и иных форумах, проводимых в головном офисе ООН в Нью-Йорке и в Дворце наций в Женеве, просто потому, что они &ndash; с Тайваня. Сходным же образом, к изумлению и оторопи международного медийного сообщества, тайваньским журналистам не позволяется непосредственно, с места событий, освещать мероприятия ООН.<br />
&nbsp;<br />
Эти дискриминационные меры, принимаемые чиновниками ООН в отношении представителей Тайваня, произвольно оправдываются ссылками на Резолюцию 2758 (XXVI) Генеральной ассамблеи ООН 1971 года. Важно помнить, что эта резолюция, предоставившая место в ООН Китайской Народной Республике (КНР), обошла стороной вопрос представительства в этой организации Тайваня и его жителей и никоим образом не наделила КНР правом представлять там жителей Тайваня.<br />
&nbsp;<br />
Важно подчеркнуть: политическая реальность состоит в том, что КНР не обладает сейчас и не обладала когда-либо в прошлом юрисдикцией в отношении Тайваня. В действительности, как это явствует из вышеупомянутого запрета на посещение жителями Тайваня офисов ООН, КНР оказывает несравненно больше влияния на эту международную организацию, чем на Тайвань.<br />
&nbsp;<br />
В Преамбуле Устава ООН ясно провозглашается, что миссия этой организации состоит в том, чтобы &laquo;вновь утвердить веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности, в равноправие мужчин и женщин и в равенство прав больших и малых наций&raquo;. Правительство и жители Тайваня твёрдо убеждены в том, что их присутствие в ООН &ndash; в особенности, когда эта организация призывает к всеобщему осуществлению ЦУР, &ndash; служило бы интересам всего человечества. И напротив, отсутствие Тайваня в ООН будет лишь и далее ослаблять эффективность этого глобального проекта.<br />
&nbsp;<br />
Тайвань способен многое сделать для содействия построению этим всемирным сообществом лучшего, более устойчивого будущего. Мы, жители Тайваня, нуждаемся в том, чтобы международное сообщество поддержало наше стремление участвовать в деятельности этой важнейшей глобальной структуры и наше право на справедливое отношение к нам со стороны&nbsp; ООН. Для начала, прекратите, как минимум, захлопывать перед нами двери в офисы этой организации.<br />
&nbsp;<br />
&nbsp;]]></description></item><item><title><![CDATA[КР реагирует на восстановление дипломатических отношений между Сан-Томе и Принсипи и материковым Китаем]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/106581/%D0%9A%D0%A0-%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%B3%D0%B8%D1%80%D1%83%D0%B5%D1%82-%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B4%D0%B8%D0%BF%D0%BB%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D0%A1%D0%B0%D0%BD-%D0%A2%D0%BE%D0%BC%D0%B5-%D0%B8-%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B8%D0%BF%D0%B8-%D0%B8-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE]]></link><guid>106581</guid><pubDate>2016/12/30</pubDate><description><![CDATA[Китайская Республика (Тайвань) выразила глубокое разочарование подписанием 26 декабря в Пекине совместного коммюнике о восстановлении дипломатических отношений между Демократической Республикой Сан-Томе и Принсипи и материковым Китаем.<br />
&nbsp;<br />
Как отмечено в заявлении, опубликованном в тот же день Министерством иностранных дел (МИД) КР, достойно сожаления, что Сан-Томе и Принсипи польстилась на обещания финансовой помощи, которые были сделаны ей материковым Китаем в стиле практикуемой им &laquo;долларовой дипломатии&raquo;, и при этом проигнорировала тот существенный вклад, который КР в течение многих лет вносила в улучшение здоровья и благосостояния жителей этой западноафриканской страны.<br />
<br />
Воспользовавшись серьёзными финансовыми трудностями, с которыми столкнулась Сан-Томе и Принсипи, материковый Китай прибег к манипулированию своим &laquo;принципом одного Китая&raquo; и &laquo;долларовой дипломатии&raquo; и потребовал от этой африканской страны расторжения дипломатических отношений с КР в качестве предварительного условия оказания ей полномасштабной поддержки для удовлетворения её экономических и социальных нужд, отметило МИД КР. &nbsp;<br />
<br />
&laquo;Тот факт, что Китайская Республика (Тайвань) является независимым, суверенным государством, не может быть опровергнут так называемым &ldquo;принципом одного Китая&rdquo;, упомянутым в данном коммюнике&raquo;, &ndash; &nbsp;добавило министерство в своём заявлении.<br />
<br />
Как заявило МИД, КР как ответственный член международного сообщества и надёжный партнёр взаимодействующих с ней стран будет и далее укреплять и углублять отношения сотрудничества и дружбы со своими дипломатическими партнёрами.<br />
&nbsp;<br />
После установления дипломатических отношений с Сан-Томе и Принсипи в мае 1997 года КР оказывала этой африкансккой стране существенную помощь в осуществлении программ её национального развития: двустороннее сотрудничество охватывало такие области, как сельское хозяйство, образование, энергетика, инфраструктура и здравоохранение.<br />
&nbsp;<br />
В частности, в результате осуществления медицинскими советниками , направленными КР в Сан-Томе и Принсипи, программы профилактики малярии были достигнуты впечатляющие успехи: заболеваемость малярией в этой стране снизилась с 50% в 2003 году до 1,01% в 2015 году. Всемирная организация здравоохранения объявила в 2013 году, что эта африканская страна достигла стадии, непосредственно предшествующей полному искоренению этой болезни. Это стало немалым достижением, получившим широкое признание в мире.<br />
&nbsp;<br />
Исходя из необходимости поддержания национального достоинства, МИД КР объявил 21 декабря о прекращении дипломатических отношений с Сан-Томе и Принсипи после того как эта африканская страна ранее в тот же день в одностороннем порядке прервала отношения с КР. Канцелярия президента КР и Комитет по делам материка Исполнительного Юаня КР также опубликовали заявления с выражением глубокого разочарования и сожаления в связи с происшедшим.<br />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br />
<!--[endif]-->]]></description></item><item><title><![CDATA[Заря новой эры]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75865/%D0%97%D0%B0%D1%80%D1%8F-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9-%D1%8D%D1%80%D1%8B]]></link><guid>75865</guid><pubDate>2016/05/27</pubDate><description><![CDATA[Инаугурация президента Цай Ин-вэнь (蔡英文), состоявшаяся 20 мая, знаменует начало новой эры в истории Китайской Республики (Тайвань). Председатель Демократической прогрессивной партии, одержавшая убедительную победу на состоявшихся 16 января президентских выборах и приведшая свою партию к успеху на прошедших одновременно с президентскими парламентских выборах, в результате которых партия впервые добилась абсолютного большинства мест в Законодательном Юане, вступила на высший государственный пост с мандатом от избирателей на проведение в жизнь своей прогрессивной концепции дальнейшего развития страны. Являющаяся единственным в мире лидером этнически китайского, по преимуществу, общества, избранным прямым и всенародным волеизъявлением граждан, Цай полна решимости взяться за проведение всеобъемлющих реформ, охватывающих политическую систему и социально-экономическую политику, и повести Тайвань в новом направлении, которое отражает фундаментальные изменения, происходящие в обществе.  

Результаты прошедших в этом году выборов свидетельствовали о существенных сдвигах в конфигурации партийной политики на Тайване и сигнализировали явное обретение тайваньской демократией большей зрелости. На прежних витках политических дебатов доминировали темы политики в сфере отношений между двумя сторонами Тайваньского пролива и национальной самоидентификации. Однако за последнее десятилетие в обществе – в результате нелёгкого процесса переосмысления реальности – сложился консенсус по этим вопросам. Сегодня практически все опросы общественного мнения показывают, что большинство избирателей поддерживают сохранение статус-кво в отношениях с материковым Китаем и что всё большей части населения присуще  сильное чувство «тайваньской идентичности». Цай заручилась поддержкой электората, в немалой мере, именно тем, что ясно заявила о приверженности своей партии упрочению тайваньского самосознания и одновременно поддержанию стабильных отношений с материковым Китаем. Кроме того, она обозначила планы реформирования легислатуры, преодоления межпартийных распрей по вопросам, неактуальным для современного этапа развития страны, и налаживания хорошей коммуникации между правительством и гражданами.  

Ко времени выборов 2016 года на передний план вышли вопросы, связанные с экономикой, жильём, неравенства доходов и пенсионной реформы. Многие избиратели выражали обеспокоенность экономической стагнацией. В условиях нынешнего глобального экономического спада экспортоориентированная экономика Тайваня сталкивается с серьёзными проблемами снижения спроса в мире на производимые им товары, неустойчивости цен на эти товары и импортозамещения в материковом Китае. В 2015 году годовой прирост валового внутреннего продукта снизился до уровня 0,75%. 

Цай обнародовала детальные планы оживления экономики и, что особенно важно, и достижения того, чтобы плоды будущего развития были ощутимы для всех регионов страны и всех сегментов общества. Помимо содействия развитию высокотехнологических индустрий, включая «зелёную» энергетику, оборонную промышленность и биотехнологии, президент выдвинула в качестве важнейшего компонента своей экономической политики диверсификацию экспортных рынков. Сохраняя торгово-экономические связи с материковым Китаем, Цай планирует расширить такие связи с Индией и странами-членами Ассоциации государств юго-Восточной Азии. Она намерена также создать при Кабинете министров офис по ведению торговых переговоров с тем, чтобы форсировать решение задач присоединения Тайваня к таким торговым блокам, как Транс-Тихоокеанское партнёрство.  

Экономическая политика Цай в части, касающейся инновационных индустрий, имеет одной из целей создание высококачественных возможностей для трудоустройства молодых граждан страны. Это – один из ключевых аспектов её усилий по решению проблемы неравенства доходов. Президент сталкивается также с целям рядом других серьёзных вызовов – обеспечение поддержания отношений страны с её дипломатическими союзниками, проблема нехватки средств в общенациональном пенсионном фонде, сохранение мира и стабильности в Южно-Китайском море и удовлетворение энергетических потребностей страны в условиях сворачивания ядерной энергетики. Кроме того, она приняла обязательства по строительству социального жилья с тем, чтобы облегчить финансовое бремя молодых семей, а также по проведению всеобъемлющих реформ систем долговременного ухода за пожилыми гражданами и обеспечения общественного порядка и личной безопасности граждан.  

Избрание Цай, которая стала первой в истории страны женщиной, занявшей высший государственный пост, убедительно демонстрирует гендерное равноправие, достигнутое на Тайване. Так же, как и женщины – члены Законодательного Юаня, доля которых в новом составе парламента 9-го созыва достигла рекордной за все времена отметки 38%, Цай символизирует начало новой эры, в которой женщины играют важнейшую роль в утверждении социальной справедливости.  

Избиратели вверили новому лидеру страны миссию – найти эффективные ответы на многие вызовы, с которыми сталкивается  Тайвань. Став президентом, она заявила о решимости быть «объединителем», сплотить все силы, поддерживающие прогресс, движение страны к процветанию и безопасности. Обладающая неоспоримым мандатом на преобразования и опирающаяся на парламентское большинство, Цай облечена и огромной ответственностью за осуществление надежд тайваньцев на лучшее завтра и проведение в течение предстоящих четырёх лет политики, которой ожидают от неё и её администрации избиратели.]]></description></item><item><title><![CDATA[Прокладывая мирный курс]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75864/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%B2%D0%B0%D1%8F-%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81]]></link><guid>75864</guid><pubDate>2016/04/27</pubDate><description><![CDATA[Когда нынешний президент Китайской Республики (КР) Ма Ин-цзю (馬英九) сложит с себя свои должностные полномочия в связи с истечением своего второго конституционного срока пребывания на посту главы государства в мае, он оставит своему преемнику немалое наследие, существенной частью которого является политика, нацеленная на упрочение мира и достижение примирения в окружающих Тайвань водах. В период, характеризующийся усилением напряжённости в богатых природными ресурсами регионах Восточно-Китайского и Южно-Китайского морей, через которые, к тому же, пролегают некоторые из самых интенсивно используемых многими странами морских путей всемирного значения, КР проявляет себя как региональный миротворец, призывая всех претендентов на являющиеся предметом споров островные территории в этих морях к проведению диалога на основе принципа взаимной выгоды. Эти призывы полностью соответствуют политике правительства КР, суть которой выражается следующей формулой: отстаивать суверенитет страны, отложить споры, стремиться к поддержанию мира и взаимному благоприятствованию и содействовать совместному освоению природных ресурсов. 

Хотя разногласия остаются, существенный прогресс достигнут в последнее время в отношениях между КР и соседними странами.  К примеру, в этом месяце отмечается третья годовщина подписания тайваньско-японского соглашения о рыболовстве, которое было заключено в соответствии с принципами, изложенными президентом Ма в его  Мирной инициативе в отношении Восточно-Китайского моря. Эта инициатива была выдвинута президентом в 2012 году в ответ на споры с Японией по вопросу принадлежности островов Дяоюйтай, которые являются неотъемлемой частью исконной территории КР. В ходе переговоров КР твёрдо отстаивала свой суверенитет и морские права, но убедила партнёров отложить разногласия на будущее и добилась заключения соглашения о рыболовстве, которое позволило сторонам урегулировать спор, длившийся 40 лет.  

Мирная инициатива в отношении Восточно-Китайского моря и подписанное на её основе соглашение с Японией были результатами политики правительства КР, получившей название «гибкой дипломатии». Она состоит в том, что в отношениях с другими странами КР руководствуется подходом, основанным на гибкости и прагматизме. Этот курс и образ действий имели своими результатами не только мирное развитие ситуации в регионах Восточно-Китайского и Южно-Китайского морей, но и улучшение отношений Тайваня с материковым Китаем и странами всего мира. 

В мае 2015 года, следуя духу и принципам, положенным в основу Мирной инициативы в отношении Восточно-Китайского моря, президент Ма выдвинул Мирную инициативу в отношении Южно-Китайского моря. Как и её предшественница, новая инициатива содержит призыв ко всем сторонам отложить споры и стремиться к мирному разрешению всех разногласий. Президент, подтвердив неоспоримый суверенитет КР над островами Наньша (Спратли), Сиша (Парасельские), Чжунша (банка Макклесфилда) и Дунша (Пратас) в Южно-Китайском море, одновременно призвал страны, вовлечённые в территориальные споры, совместно осваивать природные ресурсы, соблюдать принципы международного права и гарантировать свободу прохода морских и пролёта воздушных судов в этом регионе. 

5 ноября 2015 года, через приблизительно шесть месяцев после выдвижения этой президентской инициативы, Тайвань и Филиппины подписали Соглашение о содействии сотрудничеству в применении права в области рыболовства. В этом соглашении стороны взяли на себя обязательство избегать неоправданного применения силы в ходе действий по обеспечению соблюдения законов, уведомлять другую сторону за один час до принятия принудительных мер в отношении рыболовных судов другой стороны, подозреваемых в ведении незаконного промысла, и незамедлительно освобождать задержанные суда и их экипажи по предоставлении разумного залога либо предусмотренного законом платежа.  

Выдвинутые президентом мирные инициативы в отношении Восточно-Китайского и Южно-Китайского морей и заключённые затем соглашения о рыболовстве служат зримым свидетельством того, что КР играет роль активного регионального миротворца. Тайвань, в огромной степени зависящий от международной торговли, выступает естественным поборником мира и сотрудничества. Действуя сообразно принципам «гибкой дипломатии», он ясно демонстрирует, как диалог и взаимное уважение могут способствовать обеспечению стабильности и процветания в регионе.]]></description></item><item><title><![CDATA[Демократия в действии]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75863/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F-%D0%B2-%D0%B4%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B8]]></link><guid>75863</guid><pubDate>2016/02/18</pubDate><description><![CDATA[16 января граждане Китайской Республики (КР) своим волеизъявлением определили, кто займёт высший государственный пост в стране – их выбор пал на председателя Демократической прогрессивной партии (ДПП) Цай Ин-вэнь (蔡英文). Одновременно с победой Цай, получившей на президентских выборах 56,1% голосов избирателей, был существенно изменён баланс сил в Законодательном Юане, где ДПП по итогам парламентских выборов впервые добилась абсолютного большинства мест и, таким образом, с вступлением новоизбранного президента в должность в мае будет впервые руководить правительством, опирающимся на парламентское большинство.

В результате состоявшихся недавно выборов произойдёт третья по счёту смена правящей партии в истории Тайваня (до этого такие смены происходили в 2000 и 2008 годах). Помимо переда власти от ныне правящей Национальной партии Китая (Гоминьдан – ГМД) к находившейся в оппозиции с 2008 года ДПП, победа Цай Ин-вэнь знаменует собой ещё одну историческую веху в развитии страны: Цай готовится стать первой женщиной на посту президента КР.

Новоизбранный президент Цай, которой предстоит вступить в должность главы государства 20 мая, многократно выражала решимость сделать всё возможное для содействия дальнейшему развитию инфраструктуры страны, для ускорения экономического роста посредством расширения торговых связей со странами Азиатско-Тихоокеанского региона и, прежде всего, со странами Юго-Восточной и Южной Азии, и для уменьшения имущественного разрыва в тайваньском обществе.

Касаясь вопроса об отношениях между двумя сторонами Тайваньского пролива, новоизбранный президент отметила в ходе пресс-конференции с представителями международных средств массовой информации, состоявшейся сразу после объявления о её победе на выборах: «Следуя воле и консенсусу жителей Тайваня, мы будем делать всё, что в наших силах для поддержания статус-кво мира и стабильности в отношениях между двумя сторонами Тайваньского пролива с тем, чтобы принести максимальные выгоды жителям Тайваня и умножить их благополучие».

Кроме того, Цай Ин-вэнь выразила решимость и далее способствовать укреплению роли страны в жизни мирового сообщества. «Тайвань готов участвовать в международном сотрудничестве, пользоваться теми же правами и нести те же обязанности, что и наши партнёры в глобальном сообществе», – сказала она представителям средств массовой информации вечером 16 января.

На парламентских выборах ДПП получила 68 мест в Законодательной палате, тогда как ГМД – только 35. Победа ДПП даёт партии мощный мандат на проведение в жизнь её политической платформы с опорой на законодательную ветвь власти. Несмотря на доминирующее положение ДПП в легислатуре, Цай заявила о намерении партии сотрудничать с другими политическими партиями и создать механизм для совместного обсуждения значимых вопросов государственной политики.

Важно отметить также, что немалая часть избирателей отдала свои голоса на выборах нарождающейся «третьей силе» – политическим группам, которые прямо не выступают на стороне устоявшихся партий большинства либо меньшинства. Партия «Новая сила» (Шидай лилян), возникшая в начале прошлого года на платформе молодёжных общественных движений, имеет теперь возможность реально участвовать в определении курса будущего развития страны. «Новая сила» получила в парламенте три места по территориальным избирательным округам и два места по «общенациональному округу» из 34, которые пропорционально делятся между партиями, набравшими не менее 5% голосов в партийной части голосования. Выход на политическую сцену таких организаций, как «Новая сила», свидетельствует о превращении КР в динамичную плюралистичную демократию.

Основанная в 1941 году и базирующаяся в США неправительственная организация Freedom House, которая изучает состояние свободы, политических прав и гражданских свобод в мире в целях продвижения этих ценностей, на протяжении многих лет относит Тайвань к категории свободных стран. В своём детальном обзоре тайваньского политического ландшафта, опубликованном в прошлом году, эта неправительственная организация, в частности, характеризовала его как «живую и подлинно состязательную многопартийную систему, в которой оппозиционные партии имеют все возможности функционировать без каких-либо препятствий».

Посредством недавних выборов КР вновь продемонстрировала другим странам региона и всего международного сообщества, что она занимает положение в ряду самых свободных стран мира. И новоизбранный президент Цай Ин-вэнь твёрдо заявила о решимости вести страну в будущее, следуя именно этому духу свободы и самоопределения. «Я буду идти вперёд вместе с 23 миллионами жителей Тайваня. Действуя сообща, мы одолеем вызовы, с которыми сталкивается наша страна. Мы не будем разделены выборами. Напротив, мы станем ещё более сплочёнными благодаря нашей демократии», – сказала она.]]></description></item><item><title><![CDATA[Через сотрудничество в АТЭС к сопроцветанию]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75862/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7-%D1%81%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-%D0%B2-%D0%90%D0%A2%D0%AD%D0%A1-%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E]]></link><guid>75862</guid><pubDate>2015/11/02</pubDate><description><![CDATA[18–19 ноября делегация Тайваня будет участвовать в очередной встрече лидеров экономик – членов форума «Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), которая состоится в Маниле (Филиппины). Ежегодная встреча предоставляет представителям, министрам и лидерам экономических субъектов – членов АТЭС возможность провести обстоятельные дискуссии относительно результатов предпринимаемых ими шагов по осуществлению региональной экономической интеграции, поддержке развития человеческого капитала и укреплению сотрудничества.
	Тайвань, официально ставший полноправным членом АТЭС в 1991 году и участвующий в форуме под названием «Китайский Тайбэй», последовательно демонстрирует свою приверженность делу содействия общему процветанию Азиатско-Тихоокеанского региона (АТР). Известный своими динамичными малыми и средними предприятиями (МСП) и передовой индустрией информационно-коммуникационных технологий (ИКТ), Тайвань выступает инициатором и лидером в осуществлении различных проектов АТЭС, нацеленных на содействие развитию малого бизнеса и улучшение инфраструктуры ИКТ в регионе. Кроме того, он играет ведущую роль в деятельности по обеспечению безопасности пищевых продуктов и внедрению инновационных методов содействия экономической активности женщин, а также осуществляет предложенные им же проекты по повышению готовности к противостоянию стихийным бедствиям в регионе при помощи технологий больших и открытых данных. Он постоянно вносит посильный вклад в осуществление различных программ и в других областях – таких, как   контроль над инфекционными болезнями и развитие людских ресурсов.
	Лишь в последние несколько месяцев Тайвань предоставил финансовую поддержку, нужную для осуществления нескольких значимых проектов  АТЭС. 6 сентября он подписал меморандум о взаимопонимании с базирующимся в Сингапуре Секретариатом АТЭС, в соответствии с которым Тайвань выделит 700 000 долл. США в качестве дополнительной финансовой поддержки инициатив, связанных с улучшением человеческой безопасности и ускорения процессов региональной экономической интеграции. Меморандум был подписан на 3-й встрече старших должностных лиц АТЭС в Себу (Филиппины). Средства, передаваемые Тайванем в Фонд поддержки АТЭС, будут использованы для финансирования, среди прочего, выдвинутых на этой встрече проектов налаживания всеобъемлющей и безопасной торговли между экономиками – членами АТЭС. Часть этих средств будет использована для финансирования исследований, проводимых Отделом стратегического планирования АТЭС.
	16 октября Тайвань продемонстрировал свою решимость содействовать более сбалансированному в гендерном отношении развитию в АТР, организовав семинар по теме «Расширение возможностей женщин посредством ИКТ в целях инклюзивного роста». Это однодневное мероприятие, проведённое в рамках форума «Женщины и экономика 2015» на Филиппинах, было также частью проекта АТЭС «Инновации для женщин и экономическое развитие», который осуществляется Тайванем с 2013 года.
	В ходе этого семинара правительственные должностные лица, ведущие предприниматели, поставщики услуг ИКТ и учёные высказали свои суждения о том, как женщины-предприниматели в регионе могут использовать современные технологии для открытия и расширения бизнеса. Участники семинара провели дискуссии и обменялись мнениями и опытом относительно предпринимательства, развития инфраструктуры, государственно-частного партнёрства, методов повышения профессиональной квалификации и наращивания возможностей. Всё это заложило добротный фундамент для налаживания более тесного сотрудничества между государственным, частным и неправительственным (общественные организации) секторами.
	Усилия Тайваня в деле содействия росту малого бизнеса получили новое подтверждение 18–19 октября, когда он был устроителем Саммита сети акселераторов АТЭС (AAN), включавшего в себя конференцию «Глобальные вызовы на ранней стадии инвестирования». Это мероприятие, проходившее в  Тайбэе, собрало ведущих предпринимателей, частных инвесторов и должностных лиц, ведающих развитием МСП, из разных частей АТР и стало отличной площадкой для демонстрации стартапами своего потенциала и получения ими необходимых для развития средств.  AAN, инициированная и поддерживаемая Тайванем, в настоящее время включает 47 бизнес-инкубаторов и акселераторов в 15 экономиках АТЭС. Эта сеть способствует расширению сетевых возможностей и инновационному росту её участников.
	За 24 года, прошедшие с момента своего вступления в АТЭС,  Тайвань внёс существенный вклад в продвижение экономической интеграции и торговой либерализации в регионе. Шаги, предпринятые и поддержанные им в последние месяцы, дополнительно свидетельствуют о его глубокой вовлечённости в дела АТЭС и твёрдой приверженности целям этой организации. Своим давним и активным участием в деятельности форума и реализации одобренных им инициатив Тайвань подтверждает и укрепляет свой статус одного из ключевых игроков и партнёров других экономик АТР во всём, что касается инклюзивного роста и развития.]]></description></item><item><title><![CDATA[Достойный повод для празднования Дня двух десяток]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75861/%D0%94%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%94%D0%BD%D1%8F-%D0%B4%D0%B2%D1%83%D1%85-%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%BA]]></link><guid>75861</guid><pubDate>2015/10/05</pubDate><description><![CDATA[10 октября жители всего Тайваня примут участие в официальных праздничных мероприятиях, посвящённых годовщине исторических событий, которые привели к созданию Китайской Республики (КР). Они вспомнят о достижениях страны и жертвах, принесённых ради  формирования в ней демократического, плюралистического общества. В этот раз национальный праздник предоставляет хорошую возможность оценить прогресс, достигнутый за прошедший год в упрочении позиций страны в  международном сообществе и ускорении её экономического и социального развития.
	Ставшая первой республикой в Азии, КР на протяжении долгого времени является маяком мира и демократии в восточноазиатском регионе. В этом году правительство КР вновь продемонстрировало свою приверженность обеспечению региональной стабильности, выдвинув Мирную инициативу в отношении Южно-Китайского моря. Эта инициатива содержит призыв ко  всем сторонам, выступающим с перекрывающими друг друга притязаниями на острова и окружающие их воды в Южно-Китайском море, отложить споры о суверенитете и заняться совместным освоением природных ресурсов региона. Таким образом, она открывает ясный и вполне реалистический путь к ослаблению напряжённости в регионе. После её выдвижения в  мае данная инициатива была позитивно встречена многими зарубежными учёными и политическими деятелями как практическая «дорожная карта», ведущая к укреплению регионального мира и сотрудничества.
	 Упрочение позиций страны на мировой арене получило новое подтверждение в августе, когда ещё шесть стран и территорий, включая Индию и Иран, предоставили гражданам КР привилегии безвизового въезда, оформления е-виз либо получения виз по прибытии. В результате, число стран и территорий, которые предоставляют обладателям паспортов КР такие  привилегии, увеличилось до 148.
	В экономической сфере Тайвань выдвинул в этом году целый ряд инициатив, нацеленных на содействие развитию технологических стартапов. В июне был открыт Тайваньский центр инноваций и предпринимательства в Силиконовой долине. Тайвань стал первой азиатской страной, которая создала спонсируемый государством центр поддержки своих предпринимателей в этом хабе глобальной индустрии высоких технологий. Правительство учредило также Тайваньский технологический фонд Силиконовой долины с задачами финансирования новых предприятий, созданных гражданами КР.
	В рамках правительственных усилий по привлечению и воспитанию высококомпетентных  специалистов в индустрии хай-тека Тайвань начал в июле предоставлять в упрощённом порядке предпринимательские визы иностранным гражданам, желающим создать на острове  инновационные компании. Кроме того, в начале года правительство ввело в действие усовершенствованную онлайновую платформу для молодых предпринимателей, а затем создало крупномасштабный кластер только что взявших старт предприятий, названный «Тайваньским стадионом стартапов», и превратило здание в центре Тайбэя, служившее прежде резиденцией председателя Исполнительного Юаня, в центр базирования молодых предпринимателей и социальных предприятий. Принимая разнообразные меры по поддержке инноваций, подобные вышеупомянутым, правительство закладывает фундамент для следующей фазы экономического развития страны.
	За прошедшие 12 месяцев Тайвань многое сделал для продвижения гендерного равноправия и обеспечения прав человека. Не будучи членом Организации Объединённых наций, КР, тем не менее, приняла в конце прошлого года Закон о введении в действие Конвенции ООН о правах ребёнка и Закон о введении в действие Конвенции ООН о правах инвалидов. Кроме того, Тайвань добился дальнейшего прогресса в реализации Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, которая была сделана внутренним законом страны в 2012 году. К настоящему времени уже внесены изменения в приблизительно 90% всех законов, которые не соответствовали положениям этой конвенции, и продолжается процесс принятия поправок к остальным законам. Эти шаги демонстрируют решимость правительства на деле обеспечить полную защиту прав всех людей.
	В преддверии Дня двух десяток – национального праздника КР, отмечаемого в 104-й раз, граждане страны имеют много поводов для того, чтобы отметить его с чувством удовлетворения достигнутыми успехами. За прошедший год КР в международных делах подтвердила свой статус силы, эффективно способствующей сохранению мира в регионе, а во внутренних делах приняла ряд мер по формированию более справедливого общества. А, выдвигая и реализуя инициативы, нацеленные на поддержку инноваций и предпринимательства – прежде всего, в молодёжном сегменте, правительство создаёт благоприятные условия для дальнейшего продвижения Тайваня по пути, ведущему его к превращению в Силиконовую долину Азии.]]></description></item><item><title><![CDATA[Тайваньские преподаватели посещают Россию]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75858/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8-%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%89%D0%B0%D1%8E%D1%82-%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8E]]></link><guid>75858</guid><pubDate>2014/10/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=Text>В<A name=_GoBack> </A>последние годы многообразные тайваньско-российские связи устойчиво развиваются, и обмены в сфере образования неизменно являются одним из важных аспектов двустороннего сотрудничества. За последние 20 с лишним лет немало преподавателей из России, получив от тайваньских вузов – государственных либо частных – приглашения на работу по контракту, побывали на Тайване. Российские специалисты преподают на острове различные дисциплины, включая естественные науки, политологию, историю, музыку. Самая многочисленная группа среди них – это, несомненно, преподаватели русского языка. В то же время, тайваньские преподаватели отправляются на работу в Россию сравнительно редко. Но недавно три преподавателя с Тайваня получили такую возможность.</P>
<P class=Text>В целях содействия преподаванию в России нормативного китайского языка в его классической форме (на Тайване используются исключительно традиционные, т.е. неупрощённые знаки китайской иероглифической письменности) Отдел образования Представительства в Москве Тайбэйско-Московской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству (ТМКК) по уполномочию Министерства образования (МО) Китайской Республики (КР) подписал соглашение о сотрудничестве с Институтом стран Азии и Африки Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова (ИСАА МГУ) и Московским государственным лингвистическим университетом (МГЛУ). В соответствии с соглашением МО отобрало для работы в России трёх тайваньских преподавателей, имеющих достаточный опыт преподавания китайского языка как иностранного. Затем эти кандидатуры были рассмотрены российской стороной, и после подтверждения их квалификации преподаватели получили официальные приглашения на работу. Чжуан Шу-пин сейчас преподаёт в ИСАА МГУ, а её коллеги Хуан Цзин-тянь и Ли Пэй-линь – в МГЛУ.</P>
<DIV class=photo><IMG alt="Тайваньские 201405p43" src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian%20images/r201405p43.gif" MMOID="224629">&nbsp; 
<P class=Caption>Хуан Цзин-тянь (в центре) со студентами МГЛУ</P></DIV>
<P class=Text>Начиная с 2010 года МО КР ежегодно рекомендовало двух преподавателей китайского языка для работы в этих двух российских вузах. В нынешнем же году ректор МГЛУ академик Российской академии образования проф. И. И. Халеева, приняв во внимание высокую квалификацию, богатый опыт и серьёзное отношение к работе тайваньских преподавателей, решила пригласить в МГЛУ двух педагогов с Тайваня. Ректору МГЛУ хорошо известны особенности системы образования на Тайване и высокий профессиональный уровень тайваньских преподавателей. Стоит упомянуть, что И. И. Халеева в мае 2011 года посетила Тайвань и подписала соглашение об установлении побратимских связей между МГЛУ и расположенным в Тайбэе Государственным университетом Чжэнчжи (ГУЧЧ) с тогдашним ректором ГУЧЧ проф. У Сы-хуа, который с августа этого года занимает пост министра образования КР. </P>
<P class=Text>В конце сентября глава московского Представительства ТМКК Чэнь Цзюнь-сянь устроил официальные приёмы, на которые пригласил ректора МГЛУ проф. И. И. Халееву и директора ИСАА МГУ проф. И. И. Абылгазиева, а также других руководителей МГЛУ и ИСАА, кафедры восточных языков МГЛУ и кафедры китайской филологии ИСАА. Целью главы тайваньского представительства в Москве было выразить руководителям этих вузов благодарность за сотрудничество, упрочить контакты с ними и тем самым способствовать дальнейшему развитию тайваньско-российских связей в сфере образования. Г-на Чэня сопровождали заведующий Отделом образования Представительства ТМКК в Москве Лу Юнь-бинь (известный также многим как Робин Лу) и другие сотрудники представительства.</P>
<DIV class=photo><IMG alt="Тайваньские 201405p44" src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian images/r201405p44.gif" MMOID="224630">&nbsp; 
<P class=Caption>Ли Пэй-линь (3-я справа) со студентами МГЛУ</P></DIV>
<P class=Text>Как сообщил Робин Лу, имеющий многолетний опыт работы в России, московское представительство ТМКК планирует организовать в январе 2015 года для российских преподавателей китайского языка и учёных-китаеведов двухнедельный курс повышения квалификации в Тайбэе, в Центре преподавания китайского языка ГУЧЧ. По условиям осуществления данной программы, отобранным организаторами этого мероприятия 19 преподавателям и учёным нужно будет лишь самим приобрести авиабилеты, а все расходы по пребыванию на Тайване, включая затраты на учёбу, проживание, питание и транспорт, возьмут на себя МО КР и ГУЧЧ.</P>]]></description></item><item><title><![CDATA[Тайваньско-российская торговля развивается]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75859/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D1%82%D1%81%D1%8F]]></link><guid>75859</guid><pubDate>2014/10/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=Text>М<A name=_GoBack></A>иссия Тайваньского совета по развитию внешней торговли (TAITRA) состоит в содействии укреплению торгово-экономических связей Тайваня со странами всего мира. С учётом успешного развития торговли между Тайванем и Россией не так давно, через 20 лет после открытия офиса TAITRA в Москве, эта организация приняла решение открыть ещё один офис TAITRA в России – в Санкт-Петербурге. Занявший пост директора санкт-петербургского офиса TAITRA Дин Линь (Линь Чжэн-да) поделился с читателями «Тайваньской панорамы» своими взглядами на нынешнее состояние тайваньско-российской торговли.</P>
<P class=Text><I>Дин, ты имеешь опыт работы в Москве. В чём, по-твоему, специфика твоей нынешней работы в Санкт-Петербурге?</I><I></I></P>
<P class=Text>Здравствуй, Пётр. Спасибо тебе за предоставленную мне возможность рассказать читателям «ТП» о нашем офисе. Меня направили в Санкт-Петербург в августе 2013 года. До этого, с 2006 по 2010 год, я работал в Москве. В то время у нас ещё не было офиса в Санкт-Петербурге, поэтому мне приходилось часто выезжать в Санкт-Петербург в служебные командировки.</P>
<P class=Text>Москва – столица России, и, конечно, её важность определяется этим. Санкт-Петербург же – второй по величине город страны, и притом его часто называют «культурной столицей» России. Он расположен в непосредственной близости к Западной Европе, это – крупный морской порт и динамично развивающийся центр коммерции. Великолепна архитектура Санкт-Петербурга, здесь имеется множество замечательных исторических памятников. Для меня весь этот город – огромный музей, и я очень рад тому, что мне выдалась возможность работать здесь.</P>
<DIV class=photo><IMG alt=Тайваньско201405p50 src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian%20images/r201405p50.gif" MMOID="224632">&nbsp; 
<P>Президент Санкт-Петербургской торгово-промышленной палаты (СПб ТПП) В. И. Катенев выступает на выставке, организованной офисом TAITRA в торговом центре «Галерея». Дин Линь признателен В. И. Катеневу за постоянную помощь, которую президент СПб ТПП оказывает возглавляемому им офису. </P></DIV>
<P class=Text><I>Расскажи вкратце, в чём состоит твоя нынешняя работа?</I><I></I></P>
<P class=Text>Скажу очень кратко: моя работа состоит в содействии развитию торговли между Тайванем и Россией. Общий объём тайваньско-российской торговли неуклонно увеличивается с каждым годом, но торговый баланс постоянно складывается не в пользу Тайваня, то есть Тайвань закупает в России больше, чем продаёт ей. Увеличение тайваньского экспорта в Россию – важнейшая цель нашей работы. В настоящее время TAITRA имеет в России два офиса. Первый, московский, офис был открыт ещё в 1992 году. Затем, с учётом важности Санкт-Петербурга, в 2012 году в этом городе был открыт второй офис нашей организации. Отмечу, что эти два офиса не находятся в отношениях субординации, и каждый из них действует самостоятельно. Сфера ответственности нашего офиса включает, прежде всего, Северо-Западный регион России, а также Уральский и Сибирский регионы.</P>
<P class=Text>В настоящее время Санкт-Петербург ежегодно посещают пять-шесть тайваньских торговых делегаций – в основном для участия в коммерческих выставках. Я и мои коллеги всемерно содействуем установлению деловых контактов между членами этих делегаций и местными компаниями. Немало тайваньских фирм проявляют большой интерес к российскому рынку. Ответы на запросы этих коммерсантов, предоставление им новейшей информации о состоянии российского рынка – это тоже существенная часть нашей повседневной работы. Но самая важная часть моей работы – это, пожалуй, организация поездок российских коммерсантов на Тайвань для участия в проводимых там специальных отраслевых выставках. Мы каждый год приглашаем посетить Тайвань приблизительно 150 коммерсантов из России. </P>
<P class=Text><EM>Дин, судя по всему, рабочая нагрузка у тебя немалая. С какими трудностями ты сталкиваешься в процессе работы?</EM></P>
<P class=Text>Да, мою рабочую нагрузку, действительно, малой не назовёшь. Я ещё не упомянул об устраиваемых нами в Санкт-Петербурге различных мероприятиях. Например, в августе этого года мы организовали в расположенном в самом центре Санкт-Петербурга торговом центре «Галерея» выставку «Taiwan Excellence», которая дала петербуржцам возможность лучше познакомиться с различными инновационными продуктами, изготовленными на Тайване. Эта выставка вызвала довольно широкий и живой интерес у жителей города, и мы оцениваем её результаты как весьма обнадёживающие. Это убеждает нас в том, что существует значительный потенциал дальнейшего развития тайваньско-российских связей, и нам нужно приложить в будущем больше усилий для его реализации.</P>
<P class=Text>Конечно, за год с лишним работы в Санкт-Петербурге я столкнулся с немалыми трудностями, но с помощью моих коллег – Евгении Захаровой, Анастасии Карпенко и Василисы Бурмистровой – эти трудности удаётся преодолевать. Кроме того, в том, что нам удалось, в целом, наладить успешную работу нашего офиса, имеется большая заслуга президента Санкт-Петербургской торгово-промышленной палаты Владимира Ивановича Катенева, который оказывал и продолжает оказывать нам ценную помощь.</P>
<DIV class=photo><EM><IMG alt=Тайваньско201405p51 src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian images/r201405p51.gif" MMOID="224633">&nbsp;</EM> 
<P class=Caption>Заведующий Экономическим отделом Представительства Тайбэйско-Московской координационной комиссии по экономическому и культурному сотрудничеству в Москве Чэнь Сю-цюань (монии открытия выставки «Taiwan Excellence», организованной в Санкт-Петербурге здешним офисом TAITRA в августе с.г.</P></DIV>
<P class=Text><I>Дин, Тайвань действительно придаёт большое значение российскому рынку?</I><I></I></P>
<P class=Text>Россия располагает богатыми энергетическими ресурсами и запасами промышленного сырья. Она – важнейший торговый партнёр, с которым стремятся сотрудничать все страны мира. Общеизвестно, что сильными сторонами Тайваня являются производство высокотехнологичных изделий, инновации и дизайн, а также отлаженный сбыт продукции. Если посмотреть под углом зрения внешней торговли на отношения между Тайванем и Россией, то нетрудно увидеть, что они имеют взаимодополняющий характер. Хотя потребительский потенциал России весьма велик, она, согласно статистическим данным 2013 года, занимает в мировом списке крупнейших импортёров тайваньской продукции лишь 25-е место. Очевидно, что у тайваньско-российской торговли имеются значительные резервы роста. </P>
<P class=Text><I>Как мне известно, за последние годы Санкт-Петербург успешно привлёк немало зарубежных инвестиций. Как в нынешней ситуации тайваньские предприниматели проявляют себя в Санкт-Петербурге как инвесторы?</I><I></I></P>
<P class=Text>В настоящее время многие тайваньские предприятия – такие, как судоходная компания Yangming Marine Transport Corp., автомобилестроительная компания Yulon Motor Co. (производитель автомобилей «LUXGEN»), изготовитель компьютерной техники ASUSTek Computer Inc. и изготовитель мобильных коммуникационных устройств HTC Corp. создали в Санкт-Петербурге свои производственные центры либо офисы. Разные компании используют различные стратегии развития и в своей деятельности встречаются с различными вызовами. Но мы с удовлетворением можем сказать, что бизнес-операции тайваньских предприятий в России устойчиво расширяются. Это свидетельствует о том, что торговля между Тайванем и Россией движется по верному пути.</P>]]></description></item><item><title><![CDATA[Символ бескорыстного служения людям]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75860/%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B2%D0%BE%D0%BB-%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%8B%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%BB%D1%8E%D0%B4%D1%8F%D0%BC]]></link><guid>75860</guid><pubDate>2014/10/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=Text>Н<A name=_GoBack></A>ынешний год – весьма значимый в том, что касается участия Тайваня в международных неправительственных организациях (НПО). 1 июля Гэри Хуан&nbsp; стал первым тайваньцем, возглавившим влиятельную глобальную НПО, – он занял пост президента международной организации «Ротари» (Rotary International), одной из крупнейших и известнейших в мире групп с задачами служения обществу. Избрание представителя Тайваня на столь почётный пост является беспрецедентным. Вдобавок к этому, Г. Хуан – первый этнический китаец, ставший лидером этой организации, имеющей 109-летнюю историю и насчитывающей 1,2 миллиона членов, которые состоят в более чем 34 000 местных клубах в 168 странах всех континентов.</P>
<P class=Text>Жители Тайваня с давних пор известны такими своими качествами, как доброта, гостеприимство и готовность оказывать щедрую помощь людям во всём мире, пострадавшим от стихийных бедствий. Ныне, вступление Г. Хуана на пост президента «Ротари» ещё ярче высвечивает в глазах людей во всём мире замечательную работу благотворительных и гуманитарных организаций, действующих на всех уровнях тайваньского общества.</P>
<P class=Text>&nbsp;Кроме того, как считает председатель Исполнительного Юаня Цзян И-хуа, Г. Хуан на своём новом посту реально способствует повышению престижа и заметности Тайваня на мировой арене. «Ротари» – одна из важнейших некоммерческих организаций, охватывающая всю нашу планету, отмечает Цзян И-хуа. На высоком посту президента этой организации Г. Хуан, фактически, выступает в роли неофициального посла Тайваня в международном сообществе.</P>
<P class=Text>70-летний Г. Хуан – известный тайваньский предприниматель. Ему всегда были близки идеи помощи непривилегированным членам общества, и он стал ротарианцем ещё в 30-летнем возрасте. За 40 лет работы в «Ротари» на различных постах он накопил богатый опыт в области благотворительности. Его деятельность получила известность и признание, и в августе прошлого года он был избран президентом-преемником Rotary International. Официальное вступление Г. Хуана в эту должность состоялось 1 июля этого года в Чикаго (Иллинойс, США), где находится штаб-квартира организации. Срок полномочий президента – один год. Избрание Г. Хуана воодушевило тайваньских ротарианцев. В прежние годы их число неуклонно увеличивалось, но после избрания Г. Хуана на руководящий пост этот процесс заметно ускорился: только за первую половину нынешнего года тайваньский «Ротари» пополнился 8 000 новыми членами! Общее число ротарианцев на острове сегодня превышает 30 000. </P>
<P class=Text>Как и в других странах, ротарианцы на Тайване – в основном предприниматели и высококвалифицированные профессионалы. Члены территориальных клубов регулярно встречаются для укрепления отношений и обмена мнениями по вопросам оказания помощи нуждающимся, делают денежные пожертвования на благотворительные цели, организуют лекции и различные мероприятия просветительной и медицинской направленности – например, кампании по сбору донорской крови. Клубы «Ротари» неизменно помогали пострадавшим от стихийных бедствий на Тайване – таких, как сильнейшее землетрясение «9-21» 1999 года и тайфун Моракот 2009 года, – и в других странах. Кроме того, они принимают участие в проводимой Rotary International с 1985 года совместно с партнёрами – Всемирной организацией здравоохранения и Фондом Билла и Мелинды Гейтс – глобальной кампании по искоренению полиомиелита.</P>
<P class=Text>С Г. Хуаном во главе организации у Тайваня имеются неплохие шансы во второй раз стать местом проведения ежегодного съезда Rotary International (впервые Тайвань был устроителем такого съезда в 1994 году). В октябре совет директоров организации будет принимать решение о местах проведения съездов 2021 и 2022 годов, и Тайвань надеется удостоиться чести вновь стать устроителем такого международного мероприятия.</P>
<P class=Text>Разъезжая по миру в качестве главы Rotary International, Г. Хуан зримо представляет бессчётное число тайваньцев, которые неустанно прилагают усилия к облегчению положения нуждающихся во всём мире. Он наглядно демонстрирует также желание и способность тайваньцев брать на себя ответственность, быть на ведущих ролях в значимых глобальных организациях и вносить посильный вклад в развитие мирового сообщества. Активно участвуя в деятельности таких организаций, как «Ротари», тайваньцы укрепляют репутацию своей страны в мире, углубляют своё понимание существа международных отношений и добрыми делами улучшают жизнь людей на Тайване и далеко за его пределами.</P>]]></description></item><item><title><![CDATA[Ма Ин-цзю: шесть лет на посту президента]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75853/%D0%9C%D0%B0-%D0%98%D0%BD-%D1%86%D0%B7%D1%8E%3A-%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C-%D0%BB%D0%B5%D1%82-%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%83-%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0]]></link><guid>75853</guid><pubDate>2014/06/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=MsoNormal>20 мая исполнилось шесть лет со дня вступления Ма Ин-цзю на пост президента Китайской Республики – в 2008 году он в первый раз победил на президентских выборах, а в 2012 году добился переизбрания на второй срок. В отличие от прежних лет президент Ма отметил нынешнюю годовщину своего президентства посещением расположенного в городе Тайчжуне, в центральной части Тайваня, Китайского медико-фармацевтического университета. Там он произнёс свою юбилейную речь, а также побеседовал с преподавателями и студентами этого вуза. </P>
<P class=MsoNormal>В связи с тем, что тайваньскую молодёжь беспокоят некоторые социальные явления, порождающие у неё неуверенность в будущем, президент подчеркнул в своей юбилейной речи, что его администрация обращает особое внимание на такие волнующие молодых тайваньцев проблемы, как трудности с трудоустройством, высокая стоимость жилья и низкая заработная плата. Признав, что у правительства имеются резервы для улучшения ситуации в этих областях, президент сформулировал «пять ответов» на вызовы, с которыми сталкивается молодое поколение тайваньцев:</P>
<P class=MsoNormal>1)&nbsp;&nbsp;уменьшить дисбаланс между учёбой и работой, обеспечить молодёжи возможность применения полученных знаний на практике; </P>
<P class=MsoNormal>2)&nbsp;&nbsp;содействовать созданию молодыми людьми собственных предприятий, дать молодёжи возможность смело превращать мечты в реальность;</P>
<P class=MsoNormal>3)&nbsp;&nbsp;добиться справедливости в решении жилищной проблемы, сделать цены на жильё доступными для молодёжи;</P>
<DIV class=photo><IMG alt="Ма 201403p3-2" src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian images/r201403p3-2.gif" MMOID="219223">&nbsp; 
<P class=MsoNormal>В Китайском медико-фармацевтическом университете президент Ма произнёс&nbsp; юбилейную речь, а также побеседовал с преподавателями и студентами этого вуза.</P></DIV><P class=MsoNormal>4)&nbsp;&nbsp;активно расширять свободную торговлю с другими странами, способствовать выходу Тайваня на глобальную арену;</P>
<P class=MsoNormal>5)&nbsp;&nbsp;поощрять интерес молодёжи к важным вопросам развития страны и участие молодёжи в выработке государственной политики.</P>
<P class=MsoNormal>Президент заявил, что правительство предоставит молодым гражданам субсидии на аренду жилья, увеличит количество доступного им социального («наём без права продажи») жилья и предложит им для приобретения в собственность жильё по льготной (70% от рыночной стоимости) цене, а государственные банки предоставят им кредиты под низкий процент на покупку жилья – всё это поможет решению жилищной проблемы, стоящей перед многими молодыми тайваньцами.</P>
<P class=MsoNormal>В сфере занятости правительство приняло целый ряд мер, призванных помочь учащимся ещё до окончания учёбы наметить пути решения вопросов своего трудо-устройства в будущем. Важнейшая из этих мер – принятие плана поддержки создания молодыми людьми собственных предприятий с выделением на эти цели 17 млрд. н.т. долл. (550 млн. долл. США); ожидается, что реализация этого плана позволит молодым людям в течение трёх лет создать 2400 предприятий.</P>]]></description></item><item><title><![CDATA[Верный импульс задан: 35-летие ЗОТ]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75854/%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%81-%D0%B7%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D0%BD%3A-35-%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B5-%D0%97%D0%9E%D0%A2]]></link><guid>75854</guid><pubDate>2014/04/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=MsoNormal>В отсутствие формальных дипломатических отношений между Китайской Республикой (КР) и Соединёнными Штатами Америки (США) на протяжении последних 35 лет Закон об отношениях с Тайванем (ЗОТ), принятый Конгрессом США, служит важнейшим правовым каркасом, который даёт двум странам возможность поддерживать отношения, наполненные реальным содержанием. Хотя официальные контакты между правительствами были прекращены 1 января 1979 года, благодаря ЗОТ сохраняются тесные дружеские связи между двумя странами, восходящие к 1913 году, когда США официально признали правительство КР.</P>
<P class=MsoNormal>В условиях, когда формальные отношения между двумя странами были прекращены, Конгресс США взял на себя ведущую роль в поддержании прочных связей с Тайванем, представив законопроект, который был принят 10 апреля 1979 года под названием «ЗОТ». Особая вжность, которую правительство США придавало сохранению связей с Тайванем, наглядно проявилась в отходе ЗОТ от устоявшихся процедур: это – единственный внутренний закон США, который относится к области внешней политики государства. Он формулирует внешнеполитические установки, которым обязана следовать исполнительная ветвь власти. Во всех прочих случаях исполнительная ветвь власти, фактически, играет ведущую роль в этой области.</P>
<P class=MsoNormal>ЗОТ на практике обеспечивает безопасность жителей Тайваня, продвигает интересы США в западной части Тихоокеанского региона и стабилизирует отношения в треугольнике «Тайвань – США – материковый Китай». Один из важнейших аспектов ЗОТ – зафиксированное в нём обязательство США «поставлять Тайваню вооружения оборонительного характера», что даёт Тайваню возможность поддерживать на достаточном уровне свою обороноспособность. Гарантированная союзником безопасность позволила Тайваню осуществлять демократические преобразования и вести переговоры с материковым Китаем с позиции силы. Выполняя свои обязательства по укреплению обороноспособности Тайваня, США за последние пять лет утвердили продажи Тайваню вооружений суммарной стоимостью более 18 млрд. долл. США.</P>
<P class=MsoNormal>Шаги по улучшению отношений с материковым Китаем, предпринимаемые в последнее время президентом КР Ма Ин-цзю, во многом созвучны чёткой ориентированности ЗОТ на урегулирование проблем во взаимоотношениях двух сторон Тайваньского пролива мирными средствами. США приветствуют прагматичный подход президента Ма как отвечающий интересам Тайваня, региона и Соединённых Штатов.</P>
<P class=MsoNormal>Наряду с принятием мер по обеспечению безопасности ЗОТ требует от президента США информировать Конгресс об угрозах экономической системе Тайваня и предпринимать необходимые шаги для устойчивого развития торговых связей между США и Тайванем. Их экономические связи получили новый импульс в марте 2013 года с возобновлением после более чем пятилетней паузы переговоров, проводимых в рамках двустороннего Рамочного соглашения о торговле и инвестициях.</P>
<P class=MsoNormal>Поскольку обе страны твёрдо привержены принципам свободной торговли и открытых рынков, в их интересах – распространить динамизм их экономического взаимодействия, набравший силу благодаря ЗОТ, на Транс-Тихоокеанское партнёрство (ТТП) – торговый блок, о создании которого в настоящее время ведут переговоры 12 стран Тихоокеанского региона. ТТП потенциально открыт и для других экономик региона, что представляет безусловный интерес для Тайваня. Ввиду возрастающей важности экономической безопасности ЗОТ имеет всё большее и по-новому проявляющее себя значение для поддержания мира и стабильности в регионе. А поскольку фактор экономической безопасности будет много значить в региональных делах, а также в тайваньско-американских отношениях, крепнет надежда на то, что США поддержат участие Тайваня в региональной экономической интеграции, включая его членство в ТТП. Вхождение Тайваня в ТТП было бы позитивным шагом и продолжением экономических мер, предусмотренных ЗОТ, потому что оно помогло бы Тайваню стать ещё более значимым торговым партнёром и участником процесса экономической интеграции в Азиатско-Тихоокеанском регионе.</P>
<P class=MsoNormal>Мы надеемся, что США, следуя положениям ЗОТ, будут и впредь выполнять свои обязательства по предоставлению Тайваню вооружений для поддержания на должном уровне его обороноспособности, а также, основываясь на приверженности общим ценностям свободы, демократии и прав человека, поддерживать более широкое участие Тайваня в международных делах. На протяжении 35 лет ЗОТ защищает интересы Тайваня и США. Совместными усилиями обе стороны могут и должны обеспечить сохранение и дальнейшее упрочение этих давних всеобъемлющих и взаимовыгодных отношений.</P>]]></description></item><item><title><![CDATA[Президент Ма посещает дружественные государства Африки и Центральной Америки]]></title><link><![CDATA[https://taipanorama.tw/Прошлые-номера/Политика/75855/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%9C%D0%B0-%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%B5%D1%82-%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0-%D0%90%D1%84%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8-%D0%B8-%D0%A6%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B8]]></link><guid>75855</guid><pubDate>2014/04/01</pubDate><description><![CDATA[<P class=MsoNormal>23 января 2014 года началась восьмидневная зарубежная поездка президента Китайской Республики Ма Ин-цзю, в ходе которой он посетил три государства Африки и Центральной Америки, поддерживающие с Китайской Республикой (Тайванем) дипломатические отношения. </P>
<P class=MsoNormal>24 января президент Ма и сопровождавшие его в поездке лица прибыли в расположенную у побережья Африки, в Гвинейском заливе, Демократическую Республику Сан-Томе и Принсипи. В тот же день Ма Ин-цзю и президент этого островного государства Мануэл Пинту да Кошта провели переговоры. Их встреча состоялась в Президентском дворце, в столице государства – городе Сан-Томе. На следующий день президент Ма посетил расположенную на главном острове Сан-Томе «Художественно-туристическую деревню какао» (какао – важнейшая сельскохозяйственная культура и главная статья экспорта страны), где продегустировал знаменитые местные шоколадные напитки и десерты. Затем он ознакомился с работой тайваньской Консультативной группы по профилактике малярии, действующей в Сан-Томе и Принсипи и финансируемой правительством Китайской Республики, – осмотрел лабораторию, в которой члены группы ведут соответствующие исследования, и заслушал краткий доклад о деятельности группы, сделанный тайваньским учёным-эпидемиологом д-ром Лянь Жи-цином. Президент Ма посетил также крупнейшую в Сан-Томе и Принсипи электростанцию Санту-Амару, которая была сооружена с тайваньской помощью.</P>
<P class=MsoNormal>Вечером 25 января президент Ма и сопровождавшие его лица прибыли в западноафриканское государство Буркина-Фасо. Это был уже второй визит президента Ма в Буркина-Фасо за последние два года – первый раз он посетил эту страну в апреле 2012 года. В аэропорту столицы Уагадугу президента Ма тепло приветствовал президент Буркина-Фасо Блэз Компаоре. Лидеры двух государств провели переговоры, по завершении которых состоялась их совместная пресс-конференция для местных и иностранных журналистов. Ма Ин-цзю и Б. Компаоре заявили о своей общей решимости и далее укреплять и расширять связи и сотрудничество между двумя странами.</P>
<P class=MsoNormal>26 января делегация во главе с президентом Ма прибыла в одно из дружественных Китайской Республике государство Центральной Америки – Республику Гондурас. В аэропорту столицы Тегусигальпа президента Ма приветствовал президент Гондураса Порфирио Лобо Соса. В первый день своего пребывания в этой центральноамериканской стране президент Ма посетил местный завод керамики, где ознакомился с процессом изготовления керамических изделий ручной работы и даже сам принял в нём участие, а также посмотрел выступления местных танцоров-непрофессионалов, вдохновенно исполнивших латиноамериканские танцы, включая местную версию фламенко. Главной целью визита тайваньского лидера в Гондурас было участие в торжествах по случаю вступления в должность новоизбранного президента этой страны Хуана Орландо Эрнандеса, и 27 января президент Ма в числе почётных гостей, среди которых были главы многих государств, присутствовал на церемонии инаугурации нового лидера Гондураса.</P>
<DIV class=photo><IMG alt="Президент 201402p13-1" src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian images/r201402p13-1.gif" MMOID="217225">&nbsp; 
<P class=MsoNormal align=left>25 января в аэропорту столицы Буркина-Фасо президента Ма Ин-цзю (слева) тепло приветствовал президент этого африканского государства Блэз Компаоре. Лидеры двух государств провели переговоры, по завершении которых состоялась их совместная пресс-конференция.</P></DIV>
<P class=MsoNormal>Завершив визит в Гондурас, президент Ма специальным авиарейсом вернулся на Тайвань ранним утром 30 января. На встрече с представителями тайваньских и зарубежных СМИ, устроенной в Президентском дворце вскоре после возвращения делегации, тайваньский лидер отметил, что эта поездка достигла поставленных целей и дала ценные результаты – она способствовала упрочению отношений Китайской Республики с её дипломатическими союзниками и развитию взаимовыгодного сотрудничества между ними.</P>
<P class=MsoNormal>При осуществлении программ помощи своим дипломатическим союзникам правительство Китайской Республики следует трём принципам, сформулированным так: разумность целей, легальность процедур, эффективность осуществления. Как отметил президент Ма, данные принципы, которые воспринимаются этими странами с пониманием и уважением, составляют основу стабильных отношений дружбы и сотрудничества между Китайской Республикой и её дипломатическими союзниками. Вместе с тем, неуклонно развиваются и становятся всё более тесными разнообразные связи Тайваня с США, Японией и другими странами, с которыми у него нет официальных дипломатических отношений. К настоящему моменту число стран и территорий, которые предоставили обладателям паспортов Китайской Республики (Тайваня) привилегии безвизового въезда либо оформления виз при пересечении границы, достигло 135. Столь благоприятного режима посещения других стран для граждан Китайской Республики никогда прежде не существовало, подчеркнул президент.</P>
<HR>

<DIV class=cpphoto> <IMG alt=Mascaras1534 src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian%20images/r201402p13-2.gif" MMOID="191734">&nbsp; 
<P class=MsoNormal>26 января делегация во главе с президентом Ма Ин-цзю прибыла в Республику Гондурас. В аэропорту столицы Тегусигальпа президента Ма (слева) приветствовал президент Гондураса Порфирио Лобо Соса (справа) </p></DIV>
<DIV class=cpphoto> <IMG alt=Mascaras1535 src="https://image.taiwantoday.tw/images/MMO/russian%20images/r201402p13-3.gif" MMOID="191735">&nbsp;<p> Главной целью визита тайваньского лидера в Гондурас было участие в торжествах по случаю вступления в должность новоизбранного президента этой страны Хуана Орландо Эрнандеса (справа с перевязью), и 27 января президент Ма (1-й слева) в числе почётных гостей присутствовал на церемонии инаугурации нового лидера Гондураса.
</p></DIV>]]></description></item></channel></rss>